내가 뭐가 돼 (You Make Me A Fool)
모두 내 잘못이네
全都是我的錯
이기적인 내가 미안하네
我為我的自私感到抱歉
그런데 난 좋아한 잘못밖에 난 없는 것 같은데
但是我喜歡你這事情 我不認為是錯
그래 그건 인정할게
好吧 我承認
그 사람이 나보다 멋지네
那個人比我更好
그런데 난 포기 못해 여기를 어떻게 내가 왔는데
但是我無法放手 我千辛萬苦才來到了這裡
Lady 너는 내 눈을 보지 못하고 왜 피하는 건지
Lady 你並沒有看著我的眼睛 為什麼要逃避
자꾸 미안하다는 필요 없는 말만 하는 건지 yeah
為什麼一直說著沒有必要的對不起 yeah
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
你不懂 你不會明白我的心
정말 넌 알지 못해
你真的不會明白
네가 이럼 내가 뭐가 돼
你這樣 讓我成什麼了
알지 못해 정말 넌 알지 못해
不明白 你真的不明白
내가 뭐가 돼 내가 뭐가 돼
讓我成什麼了 讓我成什麼了
Uh 지금부터라도 정리가 필요해
現在開始必須整理了
다 이해하니까 확실해지길 바라
因為我能理解 把全部都確定吧
월,화,수,목,금 그 놈을 만나
一、二、三、四、五 你都和他見面
주말엔 내게 불평을 털어놓는 너란 여자
週末的時候 你這女人卻一直在投訴
싫다가도 또 보고 싶겠지 많이 힘들겠지만
就算討厭 但還是想你 雖然很辛苦
너에게 핑계가 되어줄 수 있는 남자
想成為你的藉口的那個男人
내가 되고 싶어 이제는 너의 마음을 알고 싶어
我好想成為他 現在好像知道你的心
Lady 너는 내 눈을 보지 못하고 왜 피하는 건지
Lady 你並沒有看著我的眼睛 為什麼要逃避
자꾸 미안하다는 필요 없는 말만 하는 건지 yeah
為什麼一直說著沒有必要的對不起 yeah
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
你不懂 你不會明白我的心
정말 넌 알지 못해
你真的不會明白
네가 이럼 내가 뭐가 돼
你這樣 讓我成什麼了
알지 못해 정말 넌 알지 못해
不明白 你真的不明白
아프고 힘든데 아무런 말 못하는
痛苦 艱辛的時候 什麼話也說不出
이런 날 어떻게 하나요
這樣的我 該怎麼辦呢
아무도 내 맘을 알지 못해요 babe
誰都不會懂我的心 babe
난 아직도 잊지 못하고 마음을 접지 못하고
我到現在還忘不了 我的心還是不能忽略
갈 곳이 없는 편지를 적고만 있죠
我在書寫著一封不會被寄出去的信
Uh 눈감고 이 노래를 들어봐
閉上眼睛 聽聽這歌曲
네가 말하지 않아도 이젠 알아
就算你現在不說 我也明白了
확신 없는 대답 갈팡질팡 맘을 들었다 놨다 알까 몰라
沒有確定的回答 把我撕裂的心提起又放下 知道還是不懂
지금 우리 사이 혼자 하는 사랑 무의미하지
現在我們的關係是只有一人在堅持的愛情 已經沒意義
내가 나쁜 놈이 되어도 좋아
要我成為壞男人也好
그러니까 이제 털어놔도 좋아
所以 現在能告訴我了
그리고 여기 이 노랠 들어봐
還有 聽聽這裡的歌曲吧
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
你不懂 你不會明白我的心
정말 넌 알지 못해
你真的不會明白
네가 이럼 내가 뭐가 돼
你這樣 讓我成什麼了
알지 못해 정말 넌 알지 못해
不明白 你真的不明白
너는 내 마음을 아직 몰라
你到現在還是不懂我的心
모두 내 잘못이네
全都是我的錯
이기적인 내가 미안하네
我為我的自私感到抱歉
그런데 난 좋아한 잘못밖에 난 없는 것 같은데
但是我喜歡你這事情 我不認為是錯
그래 그건 인정할게
好吧 我承認
그 사람이 나보다 멋지네
那個人比我更好
그런데 난 포기 못해 여기를 어떻게 내가 왔는데
但是我無法放手 我千辛萬苦才來到了這裡
Lady 너는 내 눈을 보지 못하고 왜 피하는 건지
Lady 你並沒有看著我的眼睛 為什麼要逃避
자꾸 미안하다는 필요 없는 말만 하는 건지 yeah
為什麼一直說著沒有必要的對不起 yeah
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
你不懂 你不會明白我的心
정말 넌 알지 못해
你真的不會明白
네가 이럼 내가 뭐가 돼
你這樣 讓我成什麼了
알지 못해 정말 넌 알지 못해
不明白 你真的不明白
내가 뭐가 돼 내가 뭐가 돼
讓我成什麼了 讓我成什麼了
Uh 지금부터라도 정리가 필요해
現在開始必須整理了
다 이해하니까 확실해지길 바라
因為我能理解 把全部都確定吧
월,화,수,목,금 그 놈을 만나
一、二、三、四、五 你都和他見面
주말엔 내게 불평을 털어놓는 너란 여자
週末的時候 你這女人卻一直在投訴
싫다가도 또 보고 싶겠지 많이 힘들겠지만
就算討厭 但還是想你 雖然很辛苦
너에게 핑계가 되어줄 수 있는 남자
想成為你的藉口的那個男人
내가 되고 싶어 이제는 너의 마음을 알고 싶어
我好想成為他 現在好像知道你的心
Lady 너는 내 눈을 보지 못하고 왜 피하는 건지
Lady 你並沒有看著我的眼睛 為什麼要逃避
자꾸 미안하다는 필요 없는 말만 하는 건지 yeah
為什麼一直說著沒有必要的對不起 yeah
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
你不懂 你不會明白我的心
정말 넌 알지 못해
你真的不會明白
네가 이럼 내가 뭐가 돼
你這樣 讓我成什麼了
알지 못해 정말 넌 알지 못해
不明白 你真的不明白
아프고 힘든데 아무런 말 못하는
痛苦 艱辛的時候 什麼話也說不出
이런 날 어떻게 하나요
這樣的我 該怎麼辦呢
아무도 내 맘을 알지 못해요 babe
誰都不會懂我的心 babe
난 아직도 잊지 못하고 마음을 접지 못하고
我到現在還忘不了 我的心還是不能忽略
갈 곳이 없는 편지를 적고만 있죠
我在書寫著一封不會被寄出去的信
Uh 눈감고 이 노래를 들어봐
閉上眼睛 聽聽這歌曲
네가 말하지 않아도 이젠 알아
就算你現在不說 我也明白了
확신 없는 대답 갈팡질팡 맘을 들었다 놨다 알까 몰라
沒有確定的回答 把我撕裂的心提起又放下 知道還是不懂
지금 우리 사이 혼자 하는 사랑 무의미하지
現在我們的關係是只有一人在堅持的愛情 已經沒意義
내가 나쁜 놈이 되어도 좋아
要我成為壞男人也好
그러니까 이제 털어놔도 좋아
所以 現在能告訴我了
그리고 여기 이 노랠 들어봐
還有 聽聽這裡的歌曲吧
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
你不懂 你不會明白我的心
정말 넌 알지 못해
你真的不會明白
네가 이럼 내가 뭐가 돼
你這樣 讓我成什麼了
알지 못해 정말 넌 알지 못해
不明白 你真的不明白
너는 내 마음을 아직 몰라
你到現在還是不懂我的心