yuuyami no saki hikaru gin no tsuki
kagami mitai ni utsuru bokura no kokorobososa mo zenbu kakaete
kimi no machi made tobu tame no uta
yuraide iru tayorinai kimi mo itsu ka wa
bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na
ni ji wo sasu kage
kagayaku akai kigi no sukima wo f**inukeru kaze
setsunasa dake de kanashimi dake de
kimi no machi made tobereba ii no ni na
tonari ni iru saenai kimi mo itsu ka wa
dare ka wo sukuu ashita no hane ni naru ka na
kagayaku mukou no saki made wa tobenai kedo
habataite iru aida wa kienai kara
irozuku kisetsu wo sugiyuku omoi wa itsu datte
kakeashi hayamete nigedasu kimi wa itsu datte
yuraide iru tayori nai kimi mo itsu ka wa
bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na
mada yume no you na basho made wa tobenakute mo
habataite iru aida wa kienai kara
chikazuita fuyu no ashioto ni machi ga
azayaka iro ni somatte maiodoru
--------------------------------------------------------
Ahead in the twilight is the silver-lighted moon
We are projected as though in a mirror, carrying our helplessness and all
This song exists for me to fly to your town
You who are trembling and helpless
Will you, one day, become the wings of tomorrow that will save us?
The shadows point at 2 o'clock
The wind blows through the gaps between the shining red trees
If only I could fly to your town
With only pain and sadness
You who are beside me and distrubed
Will you, one day, become the wings of tomorrow that will save us?
I can't fly beyond to the shining place way over there
But the time in which I'm flapping my wings won't disappear
The seasons pass, changing colors. Feelings always do the same
You always run away as fast as you can
You who are trembling and helpless
Will you, one day, become the wings of tomorrow that will save us?
Even if I can't fly to that dream-like place
The time in which I'm flapping my wings won't disappear
The city is clearly colored in the approaching
Footsteps of winter, it dances
kagami mitai ni utsuru bokura no kokorobososa mo zenbu kakaete
kimi no machi made tobu tame no uta
yuraide iru tayorinai kimi mo itsu ka wa
bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na
ni ji wo sasu kage
kagayaku akai kigi no sukima wo f**inukeru kaze
setsunasa dake de kanashimi dake de
kimi no machi made tobereba ii no ni na
tonari ni iru saenai kimi mo itsu ka wa
dare ka wo sukuu ashita no hane ni naru ka na
kagayaku mukou no saki made wa tobenai kedo
habataite iru aida wa kienai kara
irozuku kisetsu wo sugiyuku omoi wa itsu datte
kakeashi hayamete nigedasu kimi wa itsu datte
yuraide iru tayori nai kimi mo itsu ka wa
bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na
mada yume no you na basho made wa tobenakute mo
habataite iru aida wa kienai kara
chikazuita fuyu no ashioto ni machi ga
azayaka iro ni somatte maiodoru
--------------------------------------------------------
Ahead in the twilight is the silver-lighted moon
We are projected as though in a mirror, carrying our helplessness and all
This song exists for me to fly to your town
You who are trembling and helpless
Will you, one day, become the wings of tomorrow that will save us?
The shadows point at 2 o'clock
The wind blows through the gaps between the shining red trees
If only I could fly to your town
With only pain and sadness
You who are beside me and distrubed
Will you, one day, become the wings of tomorrow that will save us?
I can't fly beyond to the shining place way over there
But the time in which I'm flapping my wings won't disappear
The seasons pass, changing colors. Feelings always do the same
You always run away as fast as you can
You who are trembling and helpless
Will you, one day, become the wings of tomorrow that will save us?
Even if I can't fly to that dream-like place
The time in which I'm flapping my wings won't disappear
The city is clearly colored in the approaching
Footsteps of winter, it dances