"WHITE LOVE STORY" by As One
처음엔 알지 못했어
ชออือเมน อัลจี โมแทซอ
나를 보는 그대의 그눈빛이
นารึล โพนึน คือแดเอ คือ นุนบิชี
왜 그렇게 안타까웠는지
แว คือร็อดเค้ อันทากา วอนนึนจี
언제나 묻고 싶던 말
ออนเจนา มุดโก ชิบตอน มัล
아주 조금 내맘 알고 있는지
อาจู โชกึม แนมัม อัลโก อินนึนจี
한번도 얘기한적 없었지만
ฮันบอนโด แอคีฮันจอค ออบซอซจีมัน
이젠 아는데 그대도 나처럼
อีเจน อานึนเด คือแดโด นาชอรอม
하루하루 헤매였던걸
ฮารูฮารู เฮแม ยอด ตอน กอล
잠들수 없이 너무 아파 했었다는 걸
จัมดึลซู ออบ ซี นอ มู อาพา แฮ ซอ ตานึน กอล
손을 잡아요
โซนึล ชาบาโย
다시는 그대를 놓치 않을게
ดาซีนึน คือแดรึล โน ชี่ อันฮึนเก
사랑해요 내가 숨쉬는 날까지
ซารางแฮโย แนกา ซุมชวีนึน นัลกาจี
그대로 멈춰버렸죠
คือแดโร มอม ชวอ บอ รยอด โย
나에겐 늘 모질게만 대하던 그대가
นา เอเกน นึล โมจิลเกมัน แดฮาตอน คือแดกา
날 보며 웃어주던날
นัล โพ มยอ อุ ซอ จู ดอน นัล
이젠 아는데 그대도 나처럼
อี เจน อานึนเด คือแดโต นาชอรอม
하루하루 헤매였던걸
ฮารุฮารุ เฮ แม ย๊อด ตอน กอล
잠들수 없이 너무 아파 했었다는 걸
ชัม ดึล ซู ออบ ชี นอมู อาพา แฮ ซอด ตา นึน กอล
손을 잡아줘
โซ นึล จา บา ชวอ
다시는 나를 놓치 말아요
ดา ชี นึน นา ลึล โน ชี มา รา โย
사랑해요 내가 눈감는 날까지
ซา รา แง โย แนกา นุนกัมนึน นัล กาจี
울지 않아요
อุลจี อา นา โย
이제 그대 내곁에 있으니
อีเจ คือแด แน คยอด เท อิ ซือ นี
고마워요 이렇게 모자란 내게
โคมาวอโย อี ร๊อด เค โมจารัน แนเก
그대를 선물해줘서
คือแต รึล ซอน มุลแฮ ชวอ ซอ
Translated[ENG]:
I didn't know at first
why your gaze, looking at me
made me feel so flustered
I always wanted to ask
if you understood just a little of my feelings
although I never told you
Now I know, how you were as lost
and wandering as I was
How you hurt so much, it kept you from sleep
Hold my hand,
I won't let go of you again
I love you, as long as I breathe...
Things stood still
when you, who'd always treated me coldly,
smiled at me that day
Now I know, how you were as lost
and wandering as I was
How you hurt so much, it kept you from sleep
Hold my hand,
don't let go of me
I love you, till the day I close my eyes in rest
I won't cry
Now that you're by my side
Thank you...
for giving me the gift of you
cho-umen alji mothae-sso
narul bonun / kudae-ye gu / nunbichi
wae gurohke / antakkawon-nun-ji
onjena modko shipdon mal
aju chogum / nae mam algo in-nunji
hanbon-do yae-gi-han chogopsotji-man
ijen anun-de kudae-do nachorom
haruharul hemae-yotdon gol
chamdul su obshi
nomu apahae-ssotdan(un) gol
sonul chamayo
tashinun kudae nohji anhulke
saranghaeyo naega sumshwimnun nalkkaji
kudaero mom-chwobolyotjyo
nayegen nul
mojilkeman tae-hadon kudae-ga
nal bomyo usojudon nal
ijen anun-de kudae-do nachorom
haruharul hemae-yotdon gol
chamdul su obshi
nomu apa-haessotdan(un) gol
sonul chabatjyo
tashinun narul nohji marayo
saranghaeyo naega nun-gam-nun nalkkaji
ulji anhayo ije kudae
nae gyote issuni
komawoyo irohke mojaran nae-ge
kudae-rul sonmul-hae-jwoso
By : machinate*mamew
NARIO
THAI Translation
ตั้งแต่ครั้งแรก
ฉันไม่รู้ว่าทำไม คุณถึงจ้องและมองมาที่ฉัน
มันทำให้ฉันรู้สึกสับสนเหลือเกิน
ฉันอยากจะถามเสมอ
หากคุณเข้าใจในความรู้สึกของฉันสักนิด
แม้ว่าฉันไม่เคยบอกคุณออกไป
ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ว่าตอนสูญเสียนั้นคุณเป็นอย่างไร
และความคิดสับสนที่ฉันเคยเป็น
ความเจ็บปวดมากมายของคุณเป็นอย่างไร
มันทำให้คุณนั้นหลับไม่ลง
กุมมือฉันเอาไว้นะ
ฉันจะไม่ปล่อยคุณไปอีก
ฉันรักคุณ ตราบเท่าที่ฉันยังหายใจ
สิ่งที่ยังคงอยู่
เมื่อคุณ คนที่แสนเย็นชากับฉัน ยิ้มให้ฉันในวันนั้น
ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ว่าตอนสูญเสียนั้นคุณเป็นอย่างไร
และความคิดสับสนที่ฉันเคยเป็น
ความเจ็บปวดมากมายของคุณเป็นอย่างไร
มันทำให้คุณนั้นหลับไม่ลง
กุมมือฉันเอาไว้นะ
อย่าไปจากฉัน
ฉันรักคุณ จนถึงวันที่ฉันปิดตาพัก
ฉันจะไม่ร้องไห้
ตอนนี้เมื่อคุณอยู่ข้างๆฉัน
ขอบคุณ...
สำหรับของขวัญที่คุณให้กับฉันมา
처음엔 알지 못했어
ชออือเมน อัลจี โมแทซอ
나를 보는 그대의 그눈빛이
นารึล โพนึน คือแดเอ คือ นุนบิชี
왜 그렇게 안타까웠는지
แว คือร็อดเค้ อันทากา วอนนึนจี
언제나 묻고 싶던 말
ออนเจนา มุดโก ชิบตอน มัล
아주 조금 내맘 알고 있는지
อาจู โชกึม แนมัม อัลโก อินนึนจี
한번도 얘기한적 없었지만
ฮันบอนโด แอคีฮันจอค ออบซอซจีมัน
이젠 아는데 그대도 나처럼
อีเจน อานึนเด คือแดโด นาชอรอม
하루하루 헤매였던걸
ฮารูฮารู เฮแม ยอด ตอน กอล
잠들수 없이 너무 아파 했었다는 걸
จัมดึลซู ออบ ซี นอ มู อาพา แฮ ซอ ตานึน กอล
손을 잡아요
โซนึล ชาบาโย
다시는 그대를 놓치 않을게
ดาซีนึน คือแดรึล โน ชี่ อันฮึนเก
사랑해요 내가 숨쉬는 날까지
ซารางแฮโย แนกา ซุมชวีนึน นัลกาจี
그대로 멈춰버렸죠
คือแดโร มอม ชวอ บอ รยอด โย
나에겐 늘 모질게만 대하던 그대가
นา เอเกน นึล โมจิลเกมัน แดฮาตอน คือแดกา
날 보며 웃어주던날
นัล โพ มยอ อุ ซอ จู ดอน นัล
이젠 아는데 그대도 나처럼
อี เจน อานึนเด คือแดโต นาชอรอม
하루하루 헤매였던걸
ฮารุฮารุ เฮ แม ย๊อด ตอน กอล
잠들수 없이 너무 아파 했었다는 걸
ชัม ดึล ซู ออบ ชี นอมู อาพา แฮ ซอด ตา นึน กอล
손을 잡아줘
โซ นึล จา บา ชวอ
다시는 나를 놓치 말아요
ดา ชี นึน นา ลึล โน ชี มา รา โย
사랑해요 내가 눈감는 날까지
ซา รา แง โย แนกา นุนกัมนึน นัล กาจี
울지 않아요
อุลจี อา นา โย
이제 그대 내곁에 있으니
อีเจ คือแด แน คยอด เท อิ ซือ นี
고마워요 이렇게 모자란 내게
โคมาวอโย อี ร๊อด เค โมจารัน แนเก
그대를 선물해줘서
คือแต รึล ซอน มุลแฮ ชวอ ซอ
Translated[ENG]:
I didn't know at first
why your gaze, looking at me
made me feel so flustered
I always wanted to ask
if you understood just a little of my feelings
although I never told you
Now I know, how you were as lost
and wandering as I was
How you hurt so much, it kept you from sleep
Hold my hand,
I won't let go of you again
I love you, as long as I breathe...
Things stood still
when you, who'd always treated me coldly,
smiled at me that day
Now I know, how you were as lost
and wandering as I was
How you hurt so much, it kept you from sleep
Hold my hand,
don't let go of me
I love you, till the day I close my eyes in rest
I won't cry
Now that you're by my side
Thank you...
for giving me the gift of you
cho-umen alji mothae-sso
narul bonun / kudae-ye gu / nunbichi
wae gurohke / antakkawon-nun-ji
onjena modko shipdon mal
aju chogum / nae mam algo in-nunji
hanbon-do yae-gi-han chogopsotji-man
ijen anun-de kudae-do nachorom
haruharul hemae-yotdon gol
chamdul su obshi
nomu apahae-ssotdan(un) gol
sonul chamayo
tashinun kudae nohji anhulke
saranghaeyo naega sumshwimnun nalkkaji
kudaero mom-chwobolyotjyo
nayegen nul
mojilkeman tae-hadon kudae-ga
nal bomyo usojudon nal
ijen anun-de kudae-do nachorom
haruharul hemae-yotdon gol
chamdul su obshi
nomu apa-haessotdan(un) gol
sonul chabatjyo
tashinun narul nohji marayo
saranghaeyo naega nun-gam-nun nalkkaji
ulji anhayo ije kudae
nae gyote issuni
komawoyo irohke mojaran nae-ge
kudae-rul sonmul-hae-jwoso
By : machinate*mamew
NARIO
THAI Translation
ตั้งแต่ครั้งแรก
ฉันไม่รู้ว่าทำไม คุณถึงจ้องและมองมาที่ฉัน
มันทำให้ฉันรู้สึกสับสนเหลือเกิน
ฉันอยากจะถามเสมอ
หากคุณเข้าใจในความรู้สึกของฉันสักนิด
แม้ว่าฉันไม่เคยบอกคุณออกไป
ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ว่าตอนสูญเสียนั้นคุณเป็นอย่างไร
และความคิดสับสนที่ฉันเคยเป็น
ความเจ็บปวดมากมายของคุณเป็นอย่างไร
มันทำให้คุณนั้นหลับไม่ลง
กุมมือฉันเอาไว้นะ
ฉันจะไม่ปล่อยคุณไปอีก
ฉันรักคุณ ตราบเท่าที่ฉันยังหายใจ
สิ่งที่ยังคงอยู่
เมื่อคุณ คนที่แสนเย็นชากับฉัน ยิ้มให้ฉันในวันนั้น
ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
ว่าตอนสูญเสียนั้นคุณเป็นอย่างไร
และความคิดสับสนที่ฉันเคยเป็น
ความเจ็บปวดมากมายของคุณเป็นอย่างไร
มันทำให้คุณนั้นหลับไม่ลง
กุมมือฉันเอาไว้นะ
อย่าไปจากฉัน
ฉันรักคุณ จนถึงวันที่ฉันปิดตาพัก
ฉันจะไม่ร้องไห้
ตอนนี้เมื่อคุณอยู่ข้างๆฉัน
ขอบคุณ...
สำหรับของขวัญที่คุณให้กับฉันมา