Si je n'étais pas un romanichel, je serais monté dans ta Rolls-Royce.
Si je n'étais pas un Lady's lover, j'aurais aimé couché avec toi. Merci mon frère,
merci mon bel ami. Adieu Goodbye my bel ami. Si je n'étais pas bon pyromane, on serait déjà peut-être mort de froid. Si je n'étais pas un
déserteur, sous le soleil, on marcherait au pas. Adieu mon frère, adieu mon bel ami.
Adieu goodbye, goodbye my bel ami. Adieu goodbye, merci mon frère. Adieu goodbye, c'est la belle vie.
Si j'étais le roi des boxeurs, je t'aurais pris comme sparring partner. Si dans le cirque, j'étais un freak, t'aurais été mon frère siamois. Merci mon frère, merci mon bel ami. C'est la belle vie, goodbye my bel ami.
J'sais pas pourquoi tu es parti si loin de moi, qu'on s'aime plus, l'amour est un charme invisible pour qui l'espace n'existe pas.
Adieu goodbye, merci mon frère. Adieu goodbye, c'est la belle vie.
Si je n'étais pas un Lady's lover, j'aurais aimé couché avec toi. Merci mon frère,
merci mon bel ami. Adieu Goodbye my bel ami. Si je n'étais pas bon pyromane, on serait déjà peut-être mort de froid. Si je n'étais pas un
déserteur, sous le soleil, on marcherait au pas. Adieu mon frère, adieu mon bel ami.
Adieu goodbye, goodbye my bel ami. Adieu goodbye, merci mon frère. Adieu goodbye, c'est la belle vie.
Si j'étais le roi des boxeurs, je t'aurais pris comme sparring partner. Si dans le cirque, j'étais un freak, t'aurais été mon frère siamois. Merci mon frère, merci mon bel ami. C'est la belle vie, goodbye my bel ami.
J'sais pas pourquoi tu es parti si loin de moi, qu'on s'aime plus, l'amour est un charme invisible pour qui l'espace n'existe pas.
Adieu goodbye, merci mon frère. Adieu goodbye, c'est la belle vie.