Le luci che s'alzano nel cielo,
i fuochi d'artificio festeggiano i Santi ai quali
si votano le madri dei giovani ragazzi
in procinto di partire nella notte.
Energie prodotte dal genio della mente
o dal profondo centro della terra,
codificate in formule magiche, alchimie
che creano benessere e ricchezza.
Ma esiste una vallata lassù nel nord Europa
dove la notte accade qualche cosa;
ma esiste un paesino lassù nel nord Europa
dove la notte accade qualche cosa.
Hessdalen si colora di notte, di luci
e di cento nasi alzati al cielo.
C'è chi sta cercando spiegazioni logiche,
nuovi orizzonti da esplorare,
c'è chi invece pensa a fragili presenze:
ad occhi e voci familiari,
c'è anche chi scommette e crede fermamente
in contatti interplanetari.
Fri energi og, tryllerisk ekstase
Le luci di Hessdalen
colorano il cielo di strani messaggi,
le luci di Hessdalen
esplodono come radiosi miraggi.
Energia libera,
estasi magica.
(Translation)
The Lights of Hessdalen
The lights which rise up in the sky,
the fireworks celebrate the Saints to whom
the mothers of the young boys who
are about to leave in the night devote themselves.
Energies produced by the genius of the mind
or the deep center of the earth,
encoded into magic formulas, alchemy
which create well-being and wealth.
But there is a valley up there in the North Europe
where something happens at night;
but there is a small village up there in the North Europe
where something happens at night.
Hessdalen lights up at night, with lights
and a hundred noses raised to the sky.
Some are looking for logical explanations,
new horizons to explore,
some are thinking of frail presences instead:
of familiar eyes and voices,
some even bet on and firmly believe
in interplanetary contacts.
Fri energi og, tryllerisk ekstase
The lights of Hessdalen
colour the sky with strange messages,
the lights of Hessdalen
explode like radiant mirages.
Free energy,
magical ecstasy.
i fuochi d'artificio festeggiano i Santi ai quali
si votano le madri dei giovani ragazzi
in procinto di partire nella notte.
Energie prodotte dal genio della mente
o dal profondo centro della terra,
codificate in formule magiche, alchimie
che creano benessere e ricchezza.
Ma esiste una vallata lassù nel nord Europa
dove la notte accade qualche cosa;
ma esiste un paesino lassù nel nord Europa
dove la notte accade qualche cosa.
Hessdalen si colora di notte, di luci
e di cento nasi alzati al cielo.
C'è chi sta cercando spiegazioni logiche,
nuovi orizzonti da esplorare,
c'è chi invece pensa a fragili presenze:
ad occhi e voci familiari,
c'è anche chi scommette e crede fermamente
in contatti interplanetari.
Fri energi og, tryllerisk ekstase
Le luci di Hessdalen
colorano il cielo di strani messaggi,
le luci di Hessdalen
esplodono come radiosi miraggi.
Energia libera,
estasi magica.
(Translation)
The Lights of Hessdalen
The lights which rise up in the sky,
the fireworks celebrate the Saints to whom
the mothers of the young boys who
are about to leave in the night devote themselves.
Energies produced by the genius of the mind
or the deep center of the earth,
encoded into magic formulas, alchemy
which create well-being and wealth.
But there is a valley up there in the North Europe
where something happens at night;
but there is a small village up there in the North Europe
where something happens at night.
Hessdalen lights up at night, with lights
and a hundred noses raised to the sky.
Some are looking for logical explanations,
new horizons to explore,
some are thinking of frail presences instead:
of familiar eyes and voices,
some even bet on and firmly believe
in interplanetary contacts.
Fri energi og, tryllerisk ekstase
The lights of Hessdalen
colour the sky with strange messages,
the lights of Hessdalen
explode like radiant mirages.
Free energy,
magical ecstasy.