朝がくるまで泣き續けた夜も
아침이 올때까지 울었던밤도
아사가 구루마데 나키츠즈케타 요루모]
步き出せる力にきっとできる
걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야
[아루키 다세루치 카라니 키잇토 데키루]
太陽は登り心を包むでしょう
태양은떠올라 마음을 감싸주겠지
[타이요우와 노보리 코코로 오츠츠무데쇼우]
やがて闇は必ず明けてゆくから
이윽고어움은반드시밝아올테니깐
[야가테 야미와카 나라즈 아케테 유쿠카라]
どうして もっと 自分に素直に生きれないの
어째서 더 자신에게솔직하게살아갈수없는거니
[도우시테 모우토 지분니 스나오니 이키레나이노]
そんな思い問い掛けながら
그런 생각을 물으면서
[손나 오모이 토이카케나가라]
諦めないで 全てが 崩れそうになっても
포기하지마. 모든건이 무너질것같게되도
[아키라 메나이데 즈베테가 쿠즈레소우니나앗테모]
信じていてあなたの事を
믿고있어 너에대한것을
[신지 테이테 아나타노 코토오]
ほんとうは誰もが願いを かなえたいの
정말은 누구나가 소원을 이루고싶어하지
[혼토와 다레모가 네가이오 카나에타이노]
だけど上手く ゆかない時もあるわ
하지만 잘 되지않을때도 있어
[다케도 우마쿠 유카나이 도키모 아루와]
希望のかけらを手の平に集めて
희망의 조각을 손바닥에모아서
[키보우노 카케라오 데노히라니 아츠메테]
大きな喜びへと變えてゆこう
큰 기쁨으로 바꿔가자
[오오키나 요로코비에토 카에테 유코우]
愛する人や友達が勇氣づけてくれるよ
사랑하는 사랑과 친구가 용기를 북돋아줄꺼야
[아이스루 히토야 토모다치가 유우키즈케테 쿠레루요]
そんな言葉抱きしめながら
그런 말 감싸안으면서
[손나 코토바 다키시메나가라]
だけど最後の答えは1人で 見つけるのね
하지만 최후의 답은 혼자서 발견하는거지
[다케도 사이고노 코타에와 히토리데 미츠케루노네]
めぐり續く明日のために
계속해서찾아오는내일을위해
[메구리 츠즈쿠 아시타노 타메니]
雨に負けない氣持ちを
비에 지지않을 기분을
[아메니 마케나이 키모치오]
炎もくぐり拔けるそんな强さ 持ちつづけたい
불꽃도밑으로니나갈수있는 그런강함을 계속 갖고싶어
[호노오 모쿠구리 누케루 손나 츠요사 모치츠즈케타이]
それでもいつか全てが 崩れそうになっても
그래도 언젠가 모든것이 무너질것같게되도
[소레데모 이츠카 스베테가 쿠즈레소우니나앗테모]
信じていてあなたの事を
믿고있어 너에 대한것을
[신지 테이테 아나타노 코토오]
信じていて欲しいあなたの事を
믿어줬음해 너에 대한것을
[신지테 이테호시이 아나타노 코토오]
아침이 올때까지 울었던밤도
아사가 구루마데 나키츠즈케타 요루모]
步き出せる力にきっとできる
걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야
[아루키 다세루치 카라니 키잇토 데키루]
太陽は登り心を包むでしょう
태양은떠올라 마음을 감싸주겠지
[타이요우와 노보리 코코로 오츠츠무데쇼우]
やがて闇は必ず明けてゆくから
이윽고어움은반드시밝아올테니깐
[야가테 야미와카 나라즈 아케테 유쿠카라]
どうして もっと 自分に素直に生きれないの
어째서 더 자신에게솔직하게살아갈수없는거니
[도우시테 모우토 지분니 스나오니 이키레나이노]
そんな思い問い掛けながら
그런 생각을 물으면서
[손나 오모이 토이카케나가라]
諦めないで 全てが 崩れそうになっても
포기하지마. 모든건이 무너질것같게되도
[아키라 메나이데 즈베테가 쿠즈레소우니나앗테모]
信じていてあなたの事を
믿고있어 너에대한것을
[신지 테이테 아나타노 코토오]
ほんとうは誰もが願いを かなえたいの
정말은 누구나가 소원을 이루고싶어하지
[혼토와 다레모가 네가이오 카나에타이노]
だけど上手く ゆかない時もあるわ
하지만 잘 되지않을때도 있어
[다케도 우마쿠 유카나이 도키모 아루와]
希望のかけらを手の平に集めて
희망의 조각을 손바닥에모아서
[키보우노 카케라오 데노히라니 아츠메테]
大きな喜びへと變えてゆこう
큰 기쁨으로 바꿔가자
[오오키나 요로코비에토 카에테 유코우]
愛する人や友達が勇氣づけてくれるよ
사랑하는 사랑과 친구가 용기를 북돋아줄꺼야
[아이스루 히토야 토모다치가 유우키즈케테 쿠레루요]
そんな言葉抱きしめながら
그런 말 감싸안으면서
[손나 코토바 다키시메나가라]
だけど最後の答えは1人で 見つけるのね
하지만 최후의 답은 혼자서 발견하는거지
[다케도 사이고노 코타에와 히토리데 미츠케루노네]
めぐり續く明日のために
계속해서찾아오는내일을위해
[메구리 츠즈쿠 아시타노 타메니]
雨に負けない氣持ちを
비에 지지않을 기분을
[아메니 마케나이 키모치오]
炎もくぐり拔けるそんな强さ 持ちつづけたい
불꽃도밑으로니나갈수있는 그런강함을 계속 갖고싶어
[호노오 모쿠구리 누케루 손나 츠요사 모치츠즈케타이]
それでもいつか全てが 崩れそうになっても
그래도 언젠가 모든것이 무너질것같게되도
[소레데모 이츠카 스베테가 쿠즈레소우니나앗테모]
信じていてあなたの事を
믿고있어 너에 대한것을
[신지 테이테 아나타노 코토오]
信じていて欲しいあなたの事を
믿어줬음해 너에 대한것을
[신지테 이테호시이 아나타노 코토오]