.

DRASTIC MERMAID Lyrics

_____
Kanji

恋するために生まれ変わる 君が今 惑わせる
熱い日差しに羽を休める
他人行儀の海辺の天使
ドラスティックな素肌に謎めく
甘い予感が男を溶かす

街でくたびれたガラスの靴を脱いだら
灼けた肌の上に
悪女のドレスを纏うの

太陽さえも手を出せない
素足の君は眩し過ぎて
恋するために生まれ変わる
まなざしが惑わせる

サインひとつの手軽な恋も
ワイン片手の彼女次第さ
主導権など奪えるわけない
揺れる胸元逆らえるなら

きっと誰かに心を許して
つらい夜明けを迎えたんだね
期待見透かす冷やかな視線は
待ち惚けの仕返しなのか

指の隙間からこぼれる砂に飽きたら
愛をもてあそんで心の隙間を埋めるの?

太陽さえも手を出せない
素足の君は眩し過ぎて
恋するために生まれ変わる
まなざしが惑わせる

夏に揺らめいた悲しい恋の終わりを
すべて波に捨てて違う自分取戻したいの?

太陽さえも手を出せない
素足の君は眩し過ぎて
恋するために生まれ変わる
まなざしが惑わせる

「恋するだけじゃ傷つかない」
呟く君は何処に帰る
本当の君は何が欲しい?
夏はもう終わるのに
______
Romaji

koi suru tame ni umare kawaru
kimi ga ima madowaseru

atsui hizashi ni hane wo yasumeru
taningyougi no umibe no tenshi
DORASUTIKU na suhata ni nazomeku
amai yokan ga otoko wo tokasu

machi de kutabireta GARASU no kutsu wo nuidara
yaketa hada no ue ni
akujo no DORESU wo matou no

taiyo saemo te wo desenai
suashi no kimi wa mabushi sugi te
koi suru tame ni umare kawaru
manazahi ga madowaseru

SAIN hitotsu no tegaruna koimo
WAIN katate no kanojo shidaisa
shudoukenna do ubaeru wakenai
yureru munamoto sakararae runara
kitto dare ka ni kokoro wo yurushite
tsurai yoake wo mukaetandane
kitai misukasu hiya yakana shisen wa
machibouke no shikashi nanoka

yubi no sukima kara kobareru suna ni akitara
ai wo moteason de kokoro no sukima wo umeru no?

taiyo saemo te wo desenai
suashi no kimi wa mabushi sugi te
koi suru tame ni umare kawaru
manazahi ga madowaseru

natsu ni yurameita kanashii koi no owari wo
subete nami ni sutete chgau jibun dori modoshitaino?

taiyo saemo te wo desenai
suashi no kimi wa mabushi sugite
koi suru tame ni umare kawaru
manazahi ga madowaseru

koi suru dakeja kizutsukanai
tsubuyaku kimi wa doko ni kaeru
honto no kimi wa nani ga hoshii? natsu wa mou owaru no ni

_______
Español

He renacido para amar
y ahora tu me llevas a la perdición.

Un ángel educado descansa sus alas
bajo el rayo caliente del sol.
El enigmático y dulce presagio de su piel,
drásticamente desnuda, enardece a un hombre.

Si te quitas los zapatos de cristal que desgastaste en la ciudad,
¿te pondrás sobre la piel bronceada el vestido de mujer fatal?

Ni siquiera el sol puede tocarte,
con tus pies descalzos resplandeces demasiado.
He renacido para amar
y tu mirada me lleva a la perdición.

Incluso un romance barato de una sola firma
depende de la chica con el vino en la mano.
No puedo quitarle su hegemonía y eso
mientras me desafía el movimiento de su escote.
Seguro si dejo que alguien entre en mi corazón
tendré amaneceres dolorosos, ¿no es así?
La mirada fría que ya sabía que vendría
¿es una venganza porque has esperado en vano?

Si te aburres de la arena cayendo entre tus dedos,
¿jugar con el amor llena el vacío de tu corazón?

Ni siquiera el sol puede tocarte,
con tus pies descalzos resplandeces demasiado.
He renacido para amar
y tu mirada me lleva a la perdición.

El tambaleante y triste final de un amor de verano,
¿quieres arrojarlo todo al mar y regresar a ser otra persona?

Ni siquiera el sol puede tocarte,
con tus pies descalzos resplandeces demasiado.
He renacido para amar
y tu mirada me lleva a la perdición.

Susurrando "uno no se lastima sólo por amar",
¿a dónde es que regresas?
¿Qué es lo que deseas en realidad?
Aún así, el verano ya terminó...

_______
English

Now reborn to mislead you in Love
Angel wings rest on the beach hot light of the distant
Mystery men m********* sweet melt the skin feeling drastic

Glass Idara dilapidated city shoes
Battle-dress Matoi Uno Keta on the skin?

Barefoot you can not afford to get too much sun glare even
Is misleading to look reborn in Love

She was up a quick love of wine in one hand sign
Raeru chest does not grab you and swing the lead

You've reached the dawn hard heart to forgive someone surely
Frosty eyes and see someone or vengeance expected Chi Ke

Kitara the sand running through fingers gap
Felt useful in bridging the gap between the mind in love?

Barefoot you can not afford to get too much sun glare even
Is misleading to look reborn in Love

Rameita sad end in the summer of love
s***ai wave of abandoning all their different?

Barefoot you can not afford to get too much sun glare even
Is misleading to look reborn in Love

"Ja hurt only in Love" is back to where you mutter
What you really want? Summer ends, but another
Report lyrics