I've learned to memorize better
The days we say "it doesn't matter"
But now the powder hides the final of the words
We spend too much time hoping
To find again the will to hope
But now the powder hides the final of the words
Will roses blossom through the cinder
The teachers will be pupils again
If just the weather takes the powder of the words
...and all the secrets i have always blessed
I swear i try to pledge myself to not forget
But now the powder hides the final of the words
...the powder hides the final of the words
...the powder hides the final of the words
...what does it matter...
Cause all in all it's just a pile of words!
...pile of words!
You move the water
Like a floater
As a fish that swims around
Under the weather
Find the shelter
Like a bunny into the hat
...i'm a ship that runs aground! ...
Wait for the purifier rain
I'm on the snail's trail...
The weight?
The blame?
Have you heard?
...never heard?
TRADUZIONE
Polvere Sulle Parole
Ho imparato a memorizzare bene
I giorni in cui diciamo "non importa"
Ma ora la polvere nasconde il finale delle parole
Spendiamo troppo tempo sperando
Di trovare di nuovo la volontà di sperare
Ma ora la polvere nasconde il finale delle parole
Le rose fioriranno in mezzo alla cenere?
I maestri diverranno allievi di nuovo
Se solo il tempo portasse via la polvere dalle parole
...e da tutti i segreti che ho sempre benedetto
Giuro di provare a promettere a me stesso di non dimenticare
Ma ora la polvere nasconde il finale delle parole
...cosa importa...
Perché è tutto un ammasso di parole
Tu muovi l'acqua
Come un galleggiante
Come un pesce che nuota intorno
Sotto il tempo
Cercando un riparo
Come un coniglio in un cappello
..sono una nave che si è incagliata..
Aspettando la pioggia depurativa
Sono lungo la scia della lumaca
Il peso?
la colpa?
Li hai sentiti?
li hai mai sentiti?
The days we say "it doesn't matter"
But now the powder hides the final of the words
We spend too much time hoping
To find again the will to hope
But now the powder hides the final of the words
Will roses blossom through the cinder
The teachers will be pupils again
If just the weather takes the powder of the words
...and all the secrets i have always blessed
I swear i try to pledge myself to not forget
But now the powder hides the final of the words
...the powder hides the final of the words
...the powder hides the final of the words
...what does it matter...
Cause all in all it's just a pile of words!
...pile of words!
You move the water
Like a floater
As a fish that swims around
Under the weather
Find the shelter
Like a bunny into the hat
...i'm a ship that runs aground! ...
Wait for the purifier rain
I'm on the snail's trail...
The weight?
The blame?
Have you heard?
...never heard?
TRADUZIONE
Polvere Sulle Parole
Ho imparato a memorizzare bene
I giorni in cui diciamo "non importa"
Ma ora la polvere nasconde il finale delle parole
Spendiamo troppo tempo sperando
Di trovare di nuovo la volontà di sperare
Ma ora la polvere nasconde il finale delle parole
Le rose fioriranno in mezzo alla cenere?
I maestri diverranno allievi di nuovo
Se solo il tempo portasse via la polvere dalle parole
...e da tutti i segreti che ho sempre benedetto
Giuro di provare a promettere a me stesso di non dimenticare
Ma ora la polvere nasconde il finale delle parole
...cosa importa...
Perché è tutto un ammasso di parole
Tu muovi l'acqua
Come un galleggiante
Come un pesce che nuota intorno
Sotto il tempo
Cercando un riparo
Come un coniglio in un cappello
..sono una nave che si è incagliata..
Aspettando la pioggia depurativa
Sono lungo la scia della lumaca
Il peso?
la colpa?
Li hai sentiti?
li hai mai sentiti?