눈부시게 빛날 날이 올거야
nunbusige bitnal nari olgeoya
นุนบุชิเก บิชนัล นาลี อลกอยา
วันที่มีแสงสว่างจนทำให้ตาพร่า (จ้า) จะมาถึง
그때까지 네 곁에 있어 줄게
geuttaekkaji ne gyeote isseo julge
คือเตกาจี เน คยอเท อิดซอ ชุลเก
จนถึงตอนนั้น ฉันจะขออยู่เคียงข้างคุณ
햇살이 가득한 벤치에 앉아서
haetsari gadeulhan benchie anjaseo
เฮดซาลี คาดึคั่น เบนชีเอ อันจาซอ
ฉันจะนั่งลงตรงม้านั่งที่แสงแดดส่องลงมาเต็มที่
너를 꼭 안아줄거야
neoreul kkok anajulgeoya
นอรึล กก อานาจุลกอยา
แล้วจะกอดคุณไว้ให้แน่น
늘 가까이 에서 나를 바라봐주던
neul gakkai eseo nareul barabwajudeon
นึล คากาอี เอซอ นารึล พาราบวาจูดอน
ฉันรู้ว่าหัวใจอันแสนอบอุ่นของคุณ
따뜻한 네 마음을 알아
ttatteuthan ne maeumeul ara
ตาตึทั่น เน มาอึมึล อาลา
คอยมองฉันเมื่อเราอยู่ใกล้ๆ กันเสมอ
넘어진 내게 다시 일어나라며
neomeojin naege dasi ireonaramyeo
นอมอจิน เนเก ทาชิ อีลอนาลามยอ
คุณบอกให้คนที่ล้มลงอย่างฉันลุกขึ้นมาอีกครั้ง
말없이 빛을 비추네
mareobsi b****eul b****une
มาลอบชี บิชึล พี ชูเน
แล้วแสงสว่างก็ส่องลงมาอย่างไม่มีคำพูดใดๆ
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
어두워진 내 맘 비추는
eoduwojin nae mam b****uneun
ออดุวอจิน เน มำ พีชูนึน
คือแสงสว่างที่ส่องลงมาตรงหัวใจที่มืดมัวของฉัน
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
얼어붙은 나를 녹이네
eoreobuteun nareul nogine
ออลอบุทึน นารึล โนกีเน
คุณทำให้ฉันที่เป็นน้ำแข็งจนหมดละลายลงไป
저 하늘 높이 날아 오를거야
jeo haneul nopi nara oreulgeoya
ชอ ฮานึล โนพี นาลา โอรึลกอยา
ฉันจะบินขึ้นไปให้สูงถึงท้องฟ้านั่น
너도 내 곁에 있어줄래?
neodo nae gyeote isseojullae?
นอโด เน คยอเท อิดซอจุลเล?
แล้วคุณจะขออยู่เคียงข้างฉันไปด้วยไหม?
하늘 위에 별빛 가까이 앉아서
haneul wie byeolbit gakkai anjaseo
ฮานึล วีเอ บยอลบิด คากาอี อันจาซอ
ฉันจะนั่งให้ใกล้ๆ กับแสงดาวบนท้องฟ้า
손을 꼭 잡아 줄거야
soneul kkok jaba julgeoya
โซนึล กก ชาบา ชุลกอยา
แล้วจะขอจับมือของคุณไว้ให้แน่น
지친 어깨 위에 손을 내밀어 주던
jichin eottae wie soneul naemireo judeon
ชีชิน ออเก วีเอ โซนึล เนมีลอ ชูดอน
ฉันรู้สึกขอบคุณที่คุณยืดมือมาวางไว้บนไหล่อันแสนเหนื่อยอ่อนของฉัน
니가 있어서 다행이야
niga isseoseo dahaengiya
นีกา อิดซอซอ ทาแฮงงียา
มีคุณอยู่ด้วยก็ถือว่าเป็นความโชคดีแล้ว
눈물을 닦고 다시 두 팔을 벌려
nunmureul dakkgo dasi du pareul beollyeo
นุนมูรึล ตักโก ทาชี ทู พารึล พอลรยอ
ฉันได้เช็ดน้ำตาและได้กางแขนทั้งสองอีกครั้ง
용기를 낼 수 있었어
yonggireul nael su isseosseo
ยงกีรึล เนล ซู อิดซอดซอ
ก็ทำให้มีกำลังใจขึ้นมาแล้ว
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
어두워진 내 맘 비추는
eoduwojin nae mam b****uneun
ออดุวอจิน เน มำ พีชูนึน
คือแสงสว่างที่ส่องลงมาตรงหัวใจที่มืดมัวของฉัน
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
얼어붙은 나를 녹이네
eoreobuteun nareul nogine
ออลอบุทึน นารึล โนกีเน
คุณทำให้ฉันที่เป็นน้ำแข็งจนหมดละลายลงไป
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
어두워진 내 맘 비추는
eoduwojin nae mam b****uneun
ออดุวอจิน เน มำ พีชูนึน
คือแสงสว่างที่ส่องลงมาตรงหัวใจที่มืดมัวของฉัน
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
얼어붙은 나를 녹이네
eoreobuteun nareul nogine
ออลอบุทึน นารึล โนกีเน
คุณทำให้ฉันที่เป็นน้ำแข็งจนหมดละลายลงไป
Credit:
เนื้อเพลงภาษาเกาหลี: infotaip.blogspot.com
เนื้อเพลงแปลภาษาอังกฤษ: popgasa.com
เนื้อเพลงอ่านและแปลภาษาไทย: inmostlove.blogspot.com
nunbusige bitnal nari olgeoya
นุนบุชิเก บิชนัล นาลี อลกอยา
วันที่มีแสงสว่างจนทำให้ตาพร่า (จ้า) จะมาถึง
그때까지 네 곁에 있어 줄게
geuttaekkaji ne gyeote isseo julge
คือเตกาจี เน คยอเท อิดซอ ชุลเก
จนถึงตอนนั้น ฉันจะขออยู่เคียงข้างคุณ
햇살이 가득한 벤치에 앉아서
haetsari gadeulhan benchie anjaseo
เฮดซาลี คาดึคั่น เบนชีเอ อันจาซอ
ฉันจะนั่งลงตรงม้านั่งที่แสงแดดส่องลงมาเต็มที่
너를 꼭 안아줄거야
neoreul kkok anajulgeoya
นอรึล กก อานาจุลกอยา
แล้วจะกอดคุณไว้ให้แน่น
늘 가까이 에서 나를 바라봐주던
neul gakkai eseo nareul barabwajudeon
นึล คากาอี เอซอ นารึล พาราบวาจูดอน
ฉันรู้ว่าหัวใจอันแสนอบอุ่นของคุณ
따뜻한 네 마음을 알아
ttatteuthan ne maeumeul ara
ตาตึทั่น เน มาอึมึล อาลา
คอยมองฉันเมื่อเราอยู่ใกล้ๆ กันเสมอ
넘어진 내게 다시 일어나라며
neomeojin naege dasi ireonaramyeo
นอมอจิน เนเก ทาชิ อีลอนาลามยอ
คุณบอกให้คนที่ล้มลงอย่างฉันลุกขึ้นมาอีกครั้ง
말없이 빛을 비추네
mareobsi b****eul b****une
มาลอบชี บิชึล พี ชูเน
แล้วแสงสว่างก็ส่องลงมาอย่างไม่มีคำพูดใดๆ
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
어두워진 내 맘 비추는
eoduwojin nae mam b****uneun
ออดุวอจิน เน มำ พีชูนึน
คือแสงสว่างที่ส่องลงมาตรงหัวใจที่มืดมัวของฉัน
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
얼어붙은 나를 녹이네
eoreobuteun nareul nogine
ออลอบุทึน นารึล โนกีเน
คุณทำให้ฉันที่เป็นน้ำแข็งจนหมดละลายลงไป
저 하늘 높이 날아 오를거야
jeo haneul nopi nara oreulgeoya
ชอ ฮานึล โนพี นาลา โอรึลกอยา
ฉันจะบินขึ้นไปให้สูงถึงท้องฟ้านั่น
너도 내 곁에 있어줄래?
neodo nae gyeote isseojullae?
นอโด เน คยอเท อิดซอจุลเล?
แล้วคุณจะขออยู่เคียงข้างฉันไปด้วยไหม?
하늘 위에 별빛 가까이 앉아서
haneul wie byeolbit gakkai anjaseo
ฮานึล วีเอ บยอลบิด คากาอี อันจาซอ
ฉันจะนั่งให้ใกล้ๆ กับแสงดาวบนท้องฟ้า
손을 꼭 잡아 줄거야
soneul kkok jaba julgeoya
โซนึล กก ชาบา ชุลกอยา
แล้วจะขอจับมือของคุณไว้ให้แน่น
지친 어깨 위에 손을 내밀어 주던
jichin eottae wie soneul naemireo judeon
ชีชิน ออเก วีเอ โซนึล เนมีลอ ชูดอน
ฉันรู้สึกขอบคุณที่คุณยืดมือมาวางไว้บนไหล่อันแสนเหนื่อยอ่อนของฉัน
니가 있어서 다행이야
niga isseoseo dahaengiya
นีกา อิดซอซอ ทาแฮงงียา
มีคุณอยู่ด้วยก็ถือว่าเป็นความโชคดีแล้ว
눈물을 닦고 다시 두 팔을 벌려
nunmureul dakkgo dasi du pareul beollyeo
นุนมูรึล ตักโก ทาชี ทู พารึล พอลรยอ
ฉันได้เช็ดน้ำตาและได้กางแขนทั้งสองอีกครั้ง
용기를 낼 수 있었어
yonggireul nael su isseosseo
ยงกีรึล เนล ซู อิดซอดซอ
ก็ทำให้มีกำลังใจขึ้นมาแล้ว
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
어두워진 내 맘 비추는
eoduwojin nae mam b****uneun
ออดุวอจิน เน มำ พีชูนึน
คือแสงสว่างที่ส่องลงมาตรงหัวใจที่มืดมัวของฉัน
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
얼어붙은 나를 녹이네
eoreobuteun nareul nogine
ออลอบุทึน นารึล โนกีเน
คุณทำให้ฉันที่เป็นน้ำแข็งจนหมดละลายลงไป
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
어두워진 내 맘 비추는
eoduwojin nae mam b****uneun
ออดุวอจิน เน มำ พีชูนึน
คือแสงสว่างที่ส่องลงมาตรงหัวใจที่มืดมัวของฉัน
너는 별 이 세상 가장 큰 별
neoneun byeol i sesang gajang keun byeol
นอนึน บยอล อี เซซาง คาจัง คึน บยอล
คุณคือดวงดาว คุณคือดวงดาวที่ใหญ่ที่สุดบนโลกนี้
얼어붙은 나를 녹이네
eoreobuteun nareul nogine
ออลอบุทึน นารึล โนกีเน
คุณทำให้ฉันที่เป็นน้ำแข็งจนหมดละลายลงไป
Credit:
เนื้อเพลงภาษาเกาหลี: infotaip.blogspot.com
เนื้อเพลงแปลภาษาอังกฤษ: popgasa.com
เนื้อเพลงอ่านและแปลภาษาไทย: inmostlove.blogspot.com