Tsutaete kono omoi
Kaze yo hoshi yo
Shinjite matteiru koto wo
Kizukeba manten no hoshi
Kimi mo miageteru no kana
Tokihanatareta watashi ni
Sazukerareta junpaku no tsubasa
Demo matte iru wa
Kimi to no yakusoku
Oboeteru kara
Todokete kono omoi
Kaze yo hoshi yo
Subete wo tsutsumikomu kono Hikari
Mamotte kono omoi
Kaze yo hoshi yo
Mitsukete morau tame no Matataki
Moshi kaette kita naraba
Choppiri sunete mitai no
Kimi no komatta kao ga
Tamaranaku itoshii kara
Soshite yasashiku dakishimeru no
Hanikanda kao mitai kara
Tsutaete kono omoi
Kaze yo hoshi yo
Shinjite matteiru koto wo
Mitsumete kono omoi
Kaze yo hoshi yo
Watashi no kawari ni sono hi made...
Tsubasa ga habatakitagaru
kimi no moto e maioritai to
Soredemo watashi wa matteiru wa
Meguriaeru sono hi made...
伝えて この想い
風よ 星よ
信じて待っていることを
気づけば 満天の星
君も 見上げてるのかな
解き放たれた私に
授けられた 純白の翼
でも待っているわ
君との 約束
覚えてるから
届けて この想い
風よ 星よ
すべてを包み込む この光
守って この想い
風よ 星よ
見つけてもらうための 瞬き
もし 帰ってきたならば
ちょっぴり 拗ねてみたいの
君の 困った顔が
たまらなく 愛しいから
そして 優しく抱きしめるの
はにかんだ顔見たいから
伝えて この想い
風よ 星よ
信じて待っていることを
見つめて この想い
風よ 星よ
私の代わりに その日まで...
翼が 羽ばたきたがる
君の元へ 舞い降りたいと
それでも私は 待っているわ
巡り逢える その日まで...
Wind, stars,
convey these feelings
believe that I'm waiting
If you can feel it,
the sky is full of stars-
I wonder if you're also looking upward
I, released,
was granted pure white wings
But waiting is the promise I made with you-
I remember
Wind, stars,
deliver these feelings,
this light that envelops everything
Wind, stars,
protect these feelings,
a flicker, so that he can find me
If you return,
your worried face,
Pouting a little,
would be unbearably dear to me
And then, would you gently embrace me?
I want to see your shy faced
Wind, stars,
convey these feelings;
believe that I'm waiting
Wind, stars,
watch over these feelings in my place,
until that day comes...
My wings want to soar
and land where you are
Even so, I will be waiting,
until that day when I can meet you again...
Kaze yo hoshi yo
Shinjite matteiru koto wo
Kizukeba manten no hoshi
Kimi mo miageteru no kana
Tokihanatareta watashi ni
Sazukerareta junpaku no tsubasa
Demo matte iru wa
Kimi to no yakusoku
Oboeteru kara
Todokete kono omoi
Kaze yo hoshi yo
Subete wo tsutsumikomu kono Hikari
Mamotte kono omoi
Kaze yo hoshi yo
Mitsukete morau tame no Matataki
Moshi kaette kita naraba
Choppiri sunete mitai no
Kimi no komatta kao ga
Tamaranaku itoshii kara
Soshite yasashiku dakishimeru no
Hanikanda kao mitai kara
Tsutaete kono omoi
Kaze yo hoshi yo
Shinjite matteiru koto wo
Mitsumete kono omoi
Kaze yo hoshi yo
Watashi no kawari ni sono hi made...
Tsubasa ga habatakitagaru
kimi no moto e maioritai to
Soredemo watashi wa matteiru wa
Meguriaeru sono hi made...
伝えて この想い
風よ 星よ
信じて待っていることを
気づけば 満天の星
君も 見上げてるのかな
解き放たれた私に
授けられた 純白の翼
でも待っているわ
君との 約束
覚えてるから
届けて この想い
風よ 星よ
すべてを包み込む この光
守って この想い
風よ 星よ
見つけてもらうための 瞬き
もし 帰ってきたならば
ちょっぴり 拗ねてみたいの
君の 困った顔が
たまらなく 愛しいから
そして 優しく抱きしめるの
はにかんだ顔見たいから
伝えて この想い
風よ 星よ
信じて待っていることを
見つめて この想い
風よ 星よ
私の代わりに その日まで...
翼が 羽ばたきたがる
君の元へ 舞い降りたいと
それでも私は 待っているわ
巡り逢える その日まで...
Wind, stars,
convey these feelings
believe that I'm waiting
If you can feel it,
the sky is full of stars-
I wonder if you're also looking upward
I, released,
was granted pure white wings
But waiting is the promise I made with you-
I remember
Wind, stars,
deliver these feelings,
this light that envelops everything
Wind, stars,
protect these feelings,
a flicker, so that he can find me
If you return,
your worried face,
Pouting a little,
would be unbearably dear to me
And then, would you gently embrace me?
I want to see your shy faced
Wind, stars,
convey these feelings;
believe that I'm waiting
Wind, stars,
watch over these feelings in my place,
until that day comes...
My wings want to soar
and land where you are
Even so, I will be waiting,
until that day when I can meet you again...