Naite naite nemutta
Mezameta tsugi no asa
Anata ga tonari ni ita
Subete mitasareru shunkan
ah ah ah.........
Me no mae ni aru subete ga
Kiesatte shimatte mo
Kono shunkan ga areba
Ikite ikeru to shinjirareru
Ryoute hiroge sora wo tonde
Zenbu nugisutete shimaeba
Kono karada to kono kokoro dake
Umareta toki no mama
ah ah ah.........
Kikoete kuru NOIZU wa
MYUUTO s**** shimaou
Anata no koe dake ni
Mimi wo samashite ireba ii
Itsukara darou sonna koto mo
Wasurete shimatte ita mitai
Kodomo no you ni ooki na koe de
Naite mireba ii
Take me back to the point where I began
'cause my voice goes on
now and ever
Ryoute hiroge sora wo tonde
Zenbu nugisutete shimaeba
Kono karada to kono kokoro dake
Umareta toki no mama
Itsukara darou sonna koto mo
Wasurete shimatte ita mitai
Kodomo no you ni ooki na koe de
Naite mireba ii
ah ah ah..........
--------------------------------------------------------
泣いて 泣いて眠った
目覚めた次の朝
あなたが隣にいた
全て満たされる瞬間
ah ah ah.........
目の前にある全てが
消え去ってしまっても
この瞬間があれば
生きていけると信じられる
両手広げ 空を飛んで
全部 脱ぎ捨ててしまえば
この身体と この心だけ
生まれたときのまま
ah ah ah.........
聴こえてくるノイズは
ミュートしてしまおう
あなたの声だけに
耳を澄ましていればいい
いつからだろう そんなことも
忘れてしまっていたみたい
子供のように 大きな声で
泣いてみればいい
Take me back to the point where I began
'cause my voice goes on
now and ever
両手広げ 空を飛んで
全部 脱ぎ捨ててしまえば
この身体と この心だけ
生まれたときのまま
いつからだろう そんなことも
忘れてしまっていたみたい
子供のように 大きな声で
泣いてみればいい
ah ah ah..........
--------------------------------------------------------
Crying, crying, sleep
Woke up the next morning
You were next door
All filled moments
Ah ah ah......
In front of all
It vanished well
If there is this moment
Believe and live
Flying with both hands spread
Once all your all
Only the body and the mind
Still birth
Ah ah ah......
Hearing noise dubs
Turn mute
Only your voice
Good if you might hear
Since when would such a thing
I want to Itami and forgotten
In the children's big voice
If I cry
Take me back to the point where I began
' cause my voice goes on
now and ever
Flying with both hands spread
Once all your all
Mezameta tsugi no asa
Anata ga tonari ni ita
Subete mitasareru shunkan
ah ah ah.........
Me no mae ni aru subete ga
Kiesatte shimatte mo
Kono shunkan ga areba
Ikite ikeru to shinjirareru
Ryoute hiroge sora wo tonde
Zenbu nugisutete shimaeba
Kono karada to kono kokoro dake
Umareta toki no mama
ah ah ah.........
Kikoete kuru NOIZU wa
MYUUTO s**** shimaou
Anata no koe dake ni
Mimi wo samashite ireba ii
Itsukara darou sonna koto mo
Wasurete shimatte ita mitai
Kodomo no you ni ooki na koe de
Naite mireba ii
Take me back to the point where I began
'cause my voice goes on
now and ever
Ryoute hiroge sora wo tonde
Zenbu nugisutete shimaeba
Kono karada to kono kokoro dake
Umareta toki no mama
Itsukara darou sonna koto mo
Wasurete shimatte ita mitai
Kodomo no you ni ooki na koe de
Naite mireba ii
ah ah ah..........
--------------------------------------------------------
泣いて 泣いて眠った
目覚めた次の朝
あなたが隣にいた
全て満たされる瞬間
ah ah ah.........
目の前にある全てが
消え去ってしまっても
この瞬間があれば
生きていけると信じられる
両手広げ 空を飛んで
全部 脱ぎ捨ててしまえば
この身体と この心だけ
生まれたときのまま
ah ah ah.........
聴こえてくるノイズは
ミュートしてしまおう
あなたの声だけに
耳を澄ましていればいい
いつからだろう そんなことも
忘れてしまっていたみたい
子供のように 大きな声で
泣いてみればいい
Take me back to the point where I began
'cause my voice goes on
now and ever
両手広げ 空を飛んで
全部 脱ぎ捨ててしまえば
この身体と この心だけ
生まれたときのまま
いつからだろう そんなことも
忘れてしまっていたみたい
子供のように 大きな声で
泣いてみればいい
ah ah ah..........
--------------------------------------------------------
Crying, crying, sleep
Woke up the next morning
You were next door
All filled moments
Ah ah ah......
In front of all
It vanished well
If there is this moment
Believe and live
Flying with both hands spread
Once all your all
Only the body and the mind
Still birth
Ah ah ah......
Hearing noise dubs
Turn mute
Only your voice
Good if you might hear
Since when would such a thing
I want to Itami and forgotten
In the children's big voice
If I cry
Take me back to the point where I began
' cause my voice goes on
now and ever
Flying with both hands spread
Once all your all