雨上がりのアスファルトに力なく
張りついた落ち葉
あんなに綺麗に街彩っていたのに
むなしいよ 街中のイルミネ一ション
きっとそこには作られた夢の世界
一秒でも現實から逃げだしたくなった人への
さみしい贈り物 とてもさみしい贈り物
La...
道路の真ん中 低空飛行の鳩が一羽
そんなんじゃいつかきっとひかれちゃうよ
君が思うより 平和じゃないよ
まだまだこの世の中
幸せになりたい誰かがいつもどこかで
踏ん張って生きてるの
そんな君が羽ばたく力を
どうかどうか...神樣
さっきまで泣いていたくせに
何もなかったような顏をして
知らないふりしてる
空に呆れてうつむいてるあの子
むなしいよ まだ濡れた地面に笑く
小さな花は力を無くして
獨り さみしく下を向いている
もしかしてあなたは
さっきの雨にやられたの?
もしくは誰かに踏まれたの?
La...
道路の真ん中 低空飛行の鳩が一羽
そんなんじゃ空の色も分かんないでしょ
君に今見える景色も僕が今感じる世界も
きっとこの廣い宇宙のほんの一部でしかないんだよ
それでも明日に夢見るのは
みんなみんな同じなんだよ
あの日の公園のブランコの錆びれた音がする
あの日の阪道で轉んだ傷はまだ殘ってる
明日はもっと樂しいことがたくさんあるんだよ
君はもっと高く大空にはばたけるんだよ
道路の真ん中 低空飛行の鳩が一羽
そんなんじゃいつかきっとひかれちゃうよ
君が思うより 平和じゃないよ
まだまだこの世の中
幸せになりたい誰かがいつも
どこかで踏ん張って生きてるの
そんな君が羽ばたく力を
どうかどうか...神樣
Ame agari no asufaruto ni chikara naku hari tsuita ochiba
Anna ni kirei ni machi irodotte ita noni
Munashii yo machijuu no irumineeshon
Kitto soko wa tsuku rareta yume no sekai
Ichibyou demo genjitsu kara nige dashi taku natta hito e no
Samishii okuri mono totemo samishii okuri mono
La...
Douro no mannaka teikuu hikou no hato ga ichiwa
Sonnan ja itsuka kitto hikare chau yo
Kimi ga omou yori heiwa janai yo mada mada kono yo no naka
Shiawase ni nari tai dare ka ga itsumo doko ka de funbatte
Ikiteru no sonna kimi ga habataku chikara wo
Douka douka... kami sama
Sakki made naite ita kuse ni
Nani mo nakatta youna kao wo s****
Shira nai furi s****ru sora ni akirete utsumui teru ano ko
Munashii yo mada nureta jimen ni saku chiisa na hana wa
Chikara wo nakushite hitori samishiku s***a wo muite iru
Moshi kashite anata wa sakki no ame ni yarareta no?
Moshikuwa dare ka ni fumareta no?
La...
Douro no mannaka teikuu hikou no hato ga ichiwa
Sonnan ja sora no iro mo wakan nai desho
Kimi ni ima mieru keshiki mo boka ga ima kanjiru sekai mo
Kitto kono hiroi uchuu no honno ichibu de shika nain dayo
Sore demo asu ni yume miru nowa
Minna minna onaji nan dayo
Ano hi no kouen no buranko no sabireta oto ga suru
Ano hi no sakamichi de koronda kizu wa mada nokotteru
Ashita wa motto tanoshii koto ga takusan arun dayo
Kimi wa motto takaku oozora ni habatakerun dayo
Douro no mannaka teikuu hikou no hato ga ichiwa
Sonnan ja itsuka kitto hikare chau yo
Kimi ga omou yori heiwa janai yo mada mada kono yo no naka
Shiawase ni nari tai dare ka ga itsumo doko ka de funbatte
Ikiteru no sonna kimi ga habataku chikara wo
Douka douka... kami sama
After the rain, fallen leaves cling on weakly to the road's asphalt
When they lit up the streets so prettily before
It feels so empty, the illumination on the streets
That must be a constructed world of dreams
To those who want to escape reality, even just for a second
It's a lonely gift, a very lonely gift
La...
Right in the middle of the road, a pigeon is flying low
In that way, it'll get knocked down at some point
The world is not as peaceful as you think, there are still many
Who want to be happy and are living somewhere, holding out
With all their might all the time, give someone like you
The strength to fly, please, please... God
You were still crying a second ago, yet now you're acting
As if nothing happened, pretending you don't know anything
That girl hangs her head down as if she's disgusted by the sky
The small flowers look so empty, blooming on the wet floor
Slowly losing their strength, lonely and looking down, all alone
Were you beaten by the rain just now?
Or were you stepped on by someone?
La...
Right in the middle of the road, a pigeon is flying low
In that way, it can't even see the color of the sky
The view that you see now, the world that I feel now
Is surely just a tiny part of this vast universe
Even so, I'll still dream about tomorrow
It's the same for everyone
I hear the creaks of the rusty swing from the park on that day
The scar from falling down the slope on that day still remains
There will be many more happy things tomorrow
You can fly on a much higher and bigger sky
Right in the middle of the road, a pigeon is flying low
In that way, it'll get knocked down at some point
The world is not as peaceful as you think, there are still many
Who want to be happy and are living somewhere, holding out
With all their might all the time, give someone like you
The strength to fly, please, please... God
張りついた落ち葉
あんなに綺麗に街彩っていたのに
むなしいよ 街中のイルミネ一ション
きっとそこには作られた夢の世界
一秒でも現實から逃げだしたくなった人への
さみしい贈り物 とてもさみしい贈り物
La...
道路の真ん中 低空飛行の鳩が一羽
そんなんじゃいつかきっとひかれちゃうよ
君が思うより 平和じゃないよ
まだまだこの世の中
幸せになりたい誰かがいつもどこかで
踏ん張って生きてるの
そんな君が羽ばたく力を
どうかどうか...神樣
さっきまで泣いていたくせに
何もなかったような顏をして
知らないふりしてる
空に呆れてうつむいてるあの子
むなしいよ まだ濡れた地面に笑く
小さな花は力を無くして
獨り さみしく下を向いている
もしかしてあなたは
さっきの雨にやられたの?
もしくは誰かに踏まれたの?
La...
道路の真ん中 低空飛行の鳩が一羽
そんなんじゃ空の色も分かんないでしょ
君に今見える景色も僕が今感じる世界も
きっとこの廣い宇宙のほんの一部でしかないんだよ
それでも明日に夢見るのは
みんなみんな同じなんだよ
あの日の公園のブランコの錆びれた音がする
あの日の阪道で轉んだ傷はまだ殘ってる
明日はもっと樂しいことがたくさんあるんだよ
君はもっと高く大空にはばたけるんだよ
道路の真ん中 低空飛行の鳩が一羽
そんなんじゃいつかきっとひかれちゃうよ
君が思うより 平和じゃないよ
まだまだこの世の中
幸せになりたい誰かがいつも
どこかで踏ん張って生きてるの
そんな君が羽ばたく力を
どうかどうか...神樣
Ame agari no asufaruto ni chikara naku hari tsuita ochiba
Anna ni kirei ni machi irodotte ita noni
Munashii yo machijuu no irumineeshon
Kitto soko wa tsuku rareta yume no sekai
Ichibyou demo genjitsu kara nige dashi taku natta hito e no
Samishii okuri mono totemo samishii okuri mono
La...
Douro no mannaka teikuu hikou no hato ga ichiwa
Sonnan ja itsuka kitto hikare chau yo
Kimi ga omou yori heiwa janai yo mada mada kono yo no naka
Shiawase ni nari tai dare ka ga itsumo doko ka de funbatte
Ikiteru no sonna kimi ga habataku chikara wo
Douka douka... kami sama
Sakki made naite ita kuse ni
Nani mo nakatta youna kao wo s****
Shira nai furi s****ru sora ni akirete utsumui teru ano ko
Munashii yo mada nureta jimen ni saku chiisa na hana wa
Chikara wo nakushite hitori samishiku s***a wo muite iru
Moshi kashite anata wa sakki no ame ni yarareta no?
Moshikuwa dare ka ni fumareta no?
La...
Douro no mannaka teikuu hikou no hato ga ichiwa
Sonnan ja sora no iro mo wakan nai desho
Kimi ni ima mieru keshiki mo boka ga ima kanjiru sekai mo
Kitto kono hiroi uchuu no honno ichibu de shika nain dayo
Sore demo asu ni yume miru nowa
Minna minna onaji nan dayo
Ano hi no kouen no buranko no sabireta oto ga suru
Ano hi no sakamichi de koronda kizu wa mada nokotteru
Ashita wa motto tanoshii koto ga takusan arun dayo
Kimi wa motto takaku oozora ni habatakerun dayo
Douro no mannaka teikuu hikou no hato ga ichiwa
Sonnan ja itsuka kitto hikare chau yo
Kimi ga omou yori heiwa janai yo mada mada kono yo no naka
Shiawase ni nari tai dare ka ga itsumo doko ka de funbatte
Ikiteru no sonna kimi ga habataku chikara wo
Douka douka... kami sama
After the rain, fallen leaves cling on weakly to the road's asphalt
When they lit up the streets so prettily before
It feels so empty, the illumination on the streets
That must be a constructed world of dreams
To those who want to escape reality, even just for a second
It's a lonely gift, a very lonely gift
La...
Right in the middle of the road, a pigeon is flying low
In that way, it'll get knocked down at some point
The world is not as peaceful as you think, there are still many
Who want to be happy and are living somewhere, holding out
With all their might all the time, give someone like you
The strength to fly, please, please... God
You were still crying a second ago, yet now you're acting
As if nothing happened, pretending you don't know anything
That girl hangs her head down as if she's disgusted by the sky
The small flowers look so empty, blooming on the wet floor
Slowly losing their strength, lonely and looking down, all alone
Were you beaten by the rain just now?
Or were you stepped on by someone?
La...
Right in the middle of the road, a pigeon is flying low
In that way, it can't even see the color of the sky
The view that you see now, the world that I feel now
Is surely just a tiny part of this vast universe
Even so, I'll still dream about tomorrow
It's the same for everyone
I hear the creaks of the rusty swing from the park on that day
The scar from falling down the slope on that day still remains
There will be many more happy things tomorrow
You can fly on a much higher and bigger sky
Right in the middle of the road, a pigeon is flying low
In that way, it'll get knocked down at some point
The world is not as peaceful as you think, there are still many
Who want to be happy and are living somewhere, holding out
With all their might all the time, give someone like you
The strength to fly, please, please... God