週末 急忙的季節 一邊深呼吸著
shuumatsu sekkachina kisetsu shinkokyuu shinagara
像著眼神交會的天空 笑了
me ga atta sora he waratta
塞在耳後的頭髮飄動著 跟睡亂了的頭髮混在一起
mimi nikaketa kami ganabiita ne kuse maji ri
不擅長看地圖 但那一定有著關聯
chizu wa nigate dakedo kitto tsunagatteyuku
往新地點driving 像讓自己跑跑看啊
atarashii basho he driving hashira setemitaino
連你的話語還是睡不飽 都帶著去
ki mi no kotoba mo nebusoku saemo tsure tekou
流逝的景色shining 會相遇的感覺
nagareru keshiki shining deae ru kiga suru
與你擦肩而過 滑向窗外 乘著風成為風
kimi nosure chigai mado no soto he toke te kaze ninoru kaze ninaru
So, driving out in my heart
Sing! Singing swinging sunshine
So, driving out in my heart
Sing! swinging sunshine
一直 都很在意 若隱若現的啊
zutto kini natteita uka nde kie ruyona
想要確認的東西 都收集吧
tashika metaimono atsume you
那條彎彎的曲線 畫出的樣子
ano ka ichi bu magatta ime ichi ji egaki kakeno
在仰望的綠色早晨裡 尋找著啊
miage tamidori no asa ni sagashi teiruyo
因為新歌跟swinging 開始奔跑了
atarashii utato swinging hashiri dashi takara
雲朵跟心情 改個型態旅行去
k**o mokokoromo katachi wo kae tabi suru
即使迷惘也要smiling 不疾不徐的去
mayoi nagaramo smiling isoga zuniyukou
你的話語 總之也已經開始 乘著風成為風
kimi no kotoba mo toriaezuhashimatte能像跌倒般笑笑的話 一切都沒問題!
koroge ruyouni warae reba subete daijoubu!
與你擦肩而過 滑向窗外
kimi nosure chigai mado no soto he toke te
即使迷惘也要smiling 不疾不徐的去
mayoi nagaramo smiling isoga zuniyukou
你的話語 總之也已經開始 乘著風成為風
kimi no kotoba mo toriaezuhashimatte kaze ninoru kaze ninaru
So, driving out in my heart
Sing! Singing swinging sunshine
shuumatsu sekkachina kisetsu shinkokyuu shinagara
像著眼神交會的天空 笑了
me ga atta sora he waratta
塞在耳後的頭髮飄動著 跟睡亂了的頭髮混在一起
mimi nikaketa kami ganabiita ne kuse maji ri
不擅長看地圖 但那一定有著關聯
chizu wa nigate dakedo kitto tsunagatteyuku
往新地點driving 像讓自己跑跑看啊
atarashii basho he driving hashira setemitaino
連你的話語還是睡不飽 都帶著去
ki mi no kotoba mo nebusoku saemo tsure tekou
流逝的景色shining 會相遇的感覺
nagareru keshiki shining deae ru kiga suru
與你擦肩而過 滑向窗外 乘著風成為風
kimi nosure chigai mado no soto he toke te kaze ninoru kaze ninaru
So, driving out in my heart
Sing! Singing swinging sunshine
So, driving out in my heart
Sing! swinging sunshine
一直 都很在意 若隱若現的啊
zutto kini natteita uka nde kie ruyona
想要確認的東西 都收集吧
tashika metaimono atsume you
那條彎彎的曲線 畫出的樣子
ano ka ichi bu magatta ime ichi ji egaki kakeno
在仰望的綠色早晨裡 尋找著啊
miage tamidori no asa ni sagashi teiruyo
因為新歌跟swinging 開始奔跑了
atarashii utato swinging hashiri dashi takara
雲朵跟心情 改個型態旅行去
k**o mokokoromo katachi wo kae tabi suru
即使迷惘也要smiling 不疾不徐的去
mayoi nagaramo smiling isoga zuniyukou
你的話語 總之也已經開始 乘著風成為風
kimi no kotoba mo toriaezuhashimatte能像跌倒般笑笑的話 一切都沒問題!
koroge ruyouni warae reba subete daijoubu!
與你擦肩而過 滑向窗外
kimi nosure chigai mado no soto he toke te
即使迷惘也要smiling 不疾不徐的去
mayoi nagaramo smiling isoga zuniyukou
你的話語 總之也已經開始 乘著風成為風
kimi no kotoba mo toriaezuhashimatte kaze ninoru kaze ninaru
So, driving out in my heart
Sing! Singing swinging sunshine