Unmei♪wa♪Endless♪(命運是永遠的♪)(電影『K-ON!』主題曲)
歌:〔平沢唯(CV:豊崎愛生)〕
作詞:大森祥子 作曲・編曲:Tom-H@ck
歴史の教科書 表紙の表紙より昔からのセットリスト
陸に上がる前 亀だった頃 群れになって泳いでたかもしんない
我們的演唱清單 比歷史教科書封面所載的時代更古遠
我們古時未走到陸地 還是小龜的時候 可能集結成群一起游泳過呢
そんな気がする ハートがぴたってハマってハズれない
知恵の輪みたいなフィーリング
いつまで どこまでもね つながって 歌っていこうよ ジャジャン!!
我總覺得是這樣 幾顆內心緊合地嵌上再不會分離
感覺就好像巧環解套玩具
無論何時何地 我們也聚在一起高歌吧 鏘鏘!!
ねえ この巡り合わせって運命!?
答えは笑顔とフルパワーのセッション
すれ違わず出逢えたね すっごいよね
だからちょっとくらいピッチが合わなくっても...大丈夫!! ジャン!!
吶 這種注定我們相識的機緣 是命運來嗎?
答案是笑容與力量全開的音樂會
能在同一時空同一地方相識 真棒哦
所以 我們的節奏有丁點不合...也不要緊!! 鏘!!
裏から入っても拍子は拍子 重なるビートにアガるテンション
単細胞から順調に分裂して みんな五感持ってここにいる
就算從中間插進來的拍子 也算是拍子 重重疊疊的節奏 令情緒也高漲
順利地從單細胞分裂 大家得到了五感 集合在這裡
そんな奇跡を 1グラムも無駄にはね、できない
知恵熱出てもやめない
雨・風・嵐の日も胸張って パートかき鳴らせ ジャジャン!!
這樣的奇蹟 只要有1公克的浪費 也不能做到
絞盡腦汁到發燒也不會停止
就算是雨天、大風、狂風的日子 也挻起胸膛 讓樂器發出清脆聲響 鏘鏘!!
ねえ この組み合わせ特上運命!!
学校一 日本一 しあわせになっちゃうグルーヴ
1曲3分で国境も越えて
わたしたち何人(なにじん)? 何語喋っても...通じ合う!! ジャン!!
吶 這個組合 是最頂級的命運!!
是全學校第一 全日本第一 令人得到幸福的組合
一曲三分鐘 超越國境
我們就算是何種人 說甚麼的言語 都能互通心意!! 鏘!!
ああ 抱きしめたいな この瞬間 けどね するり 過ぎてゆく
最大限大事にして楽しんだら
もっともっといいことある...!?...ね!! ジャジャン!!
啊啊 很想抱擁 這個瞬間 不過呢 總是滑滑的溜走
把這時間 最大限的珍而重之 好好的享受過後
會有更好 更好的事情 等著我們嗎!! 鏘鏘!!
時空(とき)を超えた とびきりの約束
弦が 鍵盤が スティックが赤い糸
宇宙食がスタンダードの未来でも
お茶とおやつは忘れずに
這超越時空 最頂級的約定
結他的弦 鍵盤 鼓棒 是結合我們的紅線
就算未來 太空食品變成了我們的主食
也不要忘記 熱茶 糖果小吃哦
そう この巡り合わせって運命!!
永遠に笑顔でフルパワーのセッション
すれ違わず出逢えたね すっごいよね
だからちょっとくらいピッチが合わなくっても...大丈夫!! ジャン!!
一緒にね!! ジャン!!
沒錯 這份相識的機緣 是我們的命運!!
我們永遠 用笑容 全力地表演
能在同一時空同一地方相識 真棒哦
所以 我們的節奏有丁點不合...也不要緊!! 鏘!!
一齊來啊!! 鏘!!
生まれる前から出逢ってたんだよ
生まれ変わってもきっと出逢えるよ
そんな幸運に感謝して
銀河一 大きな愛目指すよ
ねえ この和音素敵衝撃運命!!
ベートーベンのお手本になれちゃう級じゃ!?ジャン!!
我們在出生以前 就已經認識了
就算是投胎轉世 我們必定能再次結識
快來感謝 這份幸運
以得到全銀河最大的愛為目標
吶 這出色和音 衝擊 命運
簡直是貝多芬要學習的榜樣哦! 鏘!!
歌:〔平沢唯(CV:豊崎愛生)〕
作詞:大森祥子 作曲・編曲:Tom-H@ck
歴史の教科書 表紙の表紙より昔からのセットリスト
陸に上がる前 亀だった頃 群れになって泳いでたかもしんない
我們的演唱清單 比歷史教科書封面所載的時代更古遠
我們古時未走到陸地 還是小龜的時候 可能集結成群一起游泳過呢
そんな気がする ハートがぴたってハマってハズれない
知恵の輪みたいなフィーリング
いつまで どこまでもね つながって 歌っていこうよ ジャジャン!!
我總覺得是這樣 幾顆內心緊合地嵌上再不會分離
感覺就好像巧環解套玩具
無論何時何地 我們也聚在一起高歌吧 鏘鏘!!
ねえ この巡り合わせって運命!?
答えは笑顔とフルパワーのセッション
すれ違わず出逢えたね すっごいよね
だからちょっとくらいピッチが合わなくっても...大丈夫!! ジャン!!
吶 這種注定我們相識的機緣 是命運來嗎?
答案是笑容與力量全開的音樂會
能在同一時空同一地方相識 真棒哦
所以 我們的節奏有丁點不合...也不要緊!! 鏘!!
裏から入っても拍子は拍子 重なるビートにアガるテンション
単細胞から順調に分裂して みんな五感持ってここにいる
就算從中間插進來的拍子 也算是拍子 重重疊疊的節奏 令情緒也高漲
順利地從單細胞分裂 大家得到了五感 集合在這裡
そんな奇跡を 1グラムも無駄にはね、できない
知恵熱出てもやめない
雨・風・嵐の日も胸張って パートかき鳴らせ ジャジャン!!
這樣的奇蹟 只要有1公克的浪費 也不能做到
絞盡腦汁到發燒也不會停止
就算是雨天、大風、狂風的日子 也挻起胸膛 讓樂器發出清脆聲響 鏘鏘!!
ねえ この組み合わせ特上運命!!
学校一 日本一 しあわせになっちゃうグルーヴ
1曲3分で国境も越えて
わたしたち何人(なにじん)? 何語喋っても...通じ合う!! ジャン!!
吶 這個組合 是最頂級的命運!!
是全學校第一 全日本第一 令人得到幸福的組合
一曲三分鐘 超越國境
我們就算是何種人 說甚麼的言語 都能互通心意!! 鏘!!
ああ 抱きしめたいな この瞬間 けどね するり 過ぎてゆく
最大限大事にして楽しんだら
もっともっといいことある...!?...ね!! ジャジャン!!
啊啊 很想抱擁 這個瞬間 不過呢 總是滑滑的溜走
把這時間 最大限的珍而重之 好好的享受過後
會有更好 更好的事情 等著我們嗎!! 鏘鏘!!
時空(とき)を超えた とびきりの約束
弦が 鍵盤が スティックが赤い糸
宇宙食がスタンダードの未来でも
お茶とおやつは忘れずに
這超越時空 最頂級的約定
結他的弦 鍵盤 鼓棒 是結合我們的紅線
就算未來 太空食品變成了我們的主食
也不要忘記 熱茶 糖果小吃哦
そう この巡り合わせって運命!!
永遠に笑顔でフルパワーのセッション
すれ違わず出逢えたね すっごいよね
だからちょっとくらいピッチが合わなくっても...大丈夫!! ジャン!!
一緒にね!! ジャン!!
沒錯 這份相識的機緣 是我們的命運!!
我們永遠 用笑容 全力地表演
能在同一時空同一地方相識 真棒哦
所以 我們的節奏有丁點不合...也不要緊!! 鏘!!
一齊來啊!! 鏘!!
生まれる前から出逢ってたんだよ
生まれ変わってもきっと出逢えるよ
そんな幸運に感謝して
銀河一 大きな愛目指すよ
ねえ この和音素敵衝撃運命!!
ベートーベンのお手本になれちゃう級じゃ!?ジャン!!
我們在出生以前 就已經認識了
就算是投胎轉世 我們必定能再次結識
快來感謝 這份幸運
以得到全銀河最大的愛為目標
吶 這出色和音 衝擊 命運
簡直是貝多芬要學習的榜樣哦! 鏘!!