振り返らないで 先の光を追いかけて
手に入れたものが今は何かもわからない
このままどこへ向かえば幸せなの?
青く透き通ったこの空は 幼い顷のまま
この景色を愛し この瞬間を残して
まるでスクリーンに浮かぶ記憶のセルロイド
大切にしまい込んでいた自分に気付く
過ぎ去った想いはどうして こんなにも美しく心に残るのだろう
泣き続けた僕の記憶は消えて 変わらずに笑うあなたが残った
時が過ぎて 今日の様にあなたを思い出しても
変わらない笑顔で笑っていてほしい
______________________________________________________
Não se vire, eu persigo a luz à frente
Das coisas que eu obtive eu não sei nada agora
A este ritmo, que caminho devo tomar para encontrar a felicidade?
Este céu azul transparente ainda está em um estado infantil
Amando este cenário, é este o momento que foi deixado para trás
Como se fossem as células de minhas memórias
Flutuante em uma tela
Tomo consciência de que tenho de me arrumar cuidadosamente
Por que pensamentos falecidos permanecem tão lindos
dentro do meu coração?
A memória de quando me mantive a chorar desaparece
O que resta é você, sorrindo como sempre
O tempo passa, a**im como hoje eu lembro de você
Eu quero que você continue sorrindo com um sorriso constante
手に入れたものが今は何かもわからない
このままどこへ向かえば幸せなの?
青く透き通ったこの空は 幼い顷のまま
この景色を愛し この瞬間を残して
まるでスクリーンに浮かぶ記憶のセルロイド
大切にしまい込んでいた自分に気付く
過ぎ去った想いはどうして こんなにも美しく心に残るのだろう
泣き続けた僕の記憶は消えて 変わらずに笑うあなたが残った
時が過ぎて 今日の様にあなたを思い出しても
変わらない笑顔で笑っていてほしい
______________________________________________________
Não se vire, eu persigo a luz à frente
Das coisas que eu obtive eu não sei nada agora
A este ritmo, que caminho devo tomar para encontrar a felicidade?
Este céu azul transparente ainda está em um estado infantil
Amando este cenário, é este o momento que foi deixado para trás
Como se fossem as células de minhas memórias
Flutuante em uma tela
Tomo consciência de que tenho de me arrumar cuidadosamente
Por que pensamentos falecidos permanecem tão lindos
dentro do meu coração?
A memória de quando me mantive a chorar desaparece
O que resta é você, sorrindo como sempre
O tempo passa, a**im como hoje eu lembro de você
Eu quero que você continue sorrindo com um sorriso constante