.

Fight Together Lyrics

Fight Together

作詞:Nao'ymt
作曲:Nao'ymt
編曲:Nao'ymt
歌:安室奈美恵
夜(よる)が明(あ)ける前(なえ)に旅立(たぢだ)とう
yoru ga a ke ru mae ni tabida to u
在黎明前踏上旅途

まだ見(み)ぬ明日(あした)を迎(むか)えに行(い)こう
ma da mi nu ashita wo muka e ni i ko u
迎接未知的明天

そう決(き)めたこと悔(く)いはない
so u ki me ta ko to ku i wa na i
下定決心絕不後悔

(Oh I know what I'm supposed to do)
(我知道自己該做些什麼)

どんな試練(しれん)が待(ま)ち受(う)けていようと
do n na shiren ga ma chi u ke te i yo u to
無論等待著我的是何種試煉

高鳴(たかな)る鼓動(こどう) 止(と)められはしない
takana ru kodou to me ra re wa shi na i
也無法停止鼓動飛揚的情緒

目指(めざ)す場所(ばしょ)はただひとつ
meza su basho wa ta da hi to tsu
前往的目標只有一個

(Fly to the light)
(飛向光明)

たたかいの果(は)てに得(え)た絆(きずな)
ta ta ka i no ha te ni e ta kizuna
戰鬥過後得到的羈絆

誰(だれ)にも傷(きず)つけさせはしない
dare ni mo kizu tsu ke sa se wa shi na i
誰都不能傷害

握(にぎ)りしめた手(て) 開(ひら)けば
nigi ri shi me ta te hi ra ke ba
打開緊握的雙手

そこに力(ちから)が宿(よど)る
so ko ni chikara ga ya do ru
那裡有著無比的力量

さあ始(はじ)めよう
sa a haji me yo u
那麼 出發吧

新(あたら)しい世界(せかい)が呼(よ)んでいる
atara shi i sekai ga yo n de i ru
新世界在呼喚我們

ほら見(み)てごらん
ho ra mi te go ra n
你們看

いくつの海(うみ) 隔(へだ)てていたとしても
i ku tsu no umi heda te te i ta to shi te mo
不管是隔著多少個海洋

いつだって支(ささ)えている
i tsu da tte sasa e te i ru
我們都會永遠互相扶持

恐(おそ)れずに前(まえ)へ
oso re zu ni mae e
不要害怕往前邁進吧

忘(わす)れないで
wasu re na i de
千萬別忘了

We fight together
我們並肩奮鬥

風を受け鳥がはばたく
Kaze o uke tori ga habataku
鳥兒迎著強風展翅高飛

あの虹をくぐった先には
Ano niji o kugutta saki ni wa
在穿越彩虹所抵達之地

希望という花が笑く
Kibou toyuu hana ga saku
綻放著名為希望的花
(The flowers will never die)
花朵永遠不會死

まっすぐに伸びていくその想い
Massugu ni nobite iku sono omoi
那份筆直向前延伸的思念

心にしまい迂んだままじゃ
Kokoro ni shimai konda mama ja
一味按捺於心裡頭的話

窮屈すぎはしないかい?
Kyuukutsu sugi wa shinai kai
未免太拘束了吧?

(Fly to the light)

偽りで何が守れる
Itsuwari de nani ga mamoreru
虛偽又能保護什麼

膝をつくことは恥ではない
Hiza o tsuku koto wa hajji de wa nai
經受不住而倒地絕非恥辱

立ち上がるさ 何度でも
Tachiagaru sa nando demo
無論幾遍都能重新站起來

きっとまた會えるから
Kitto mata aerukara
我們必定會再相見

さあ始めよう
sa a haji me yo u
那啟程吧

新しい世界が呼んでいる
Atarashii sekai ga yonde iru
嶄新的世界在呼喚我們

ほら見てごらん
Hora mite goran
你們看

いくつの海 隔てていたとしても
Ikutsu no umi hedatete ita toshite mo
不管是隔著多少個海洋

いつだって支えている
Itsu datte sasaete iru
我們都會永遠互相扶持

恐れずに前へ
Hora mite goran
勇往直前吧
忘れないで
Wasurenaide
千萬別忘記

We fight together
我們並肩奮鬥

穢(けが)したことはない
kega shi ta ko to ha na i
不會受傷的

あの日(ひ) 見上(みあ)げた
a no hi mia ge ta
看著那一天

どこまでも高(たか)く 広(ひろ)い空(そら)
do ko ma de mo taka kuhiro i sora
比哪裡都還要寬廣的天空

ずいぶんと遠(とお)くまで来(き)た
zu i bu n to too ku ma de ki ta
來到了遙遠的這裡

それぞれの誓(ちか)いを胸(むね)に
so re zo re no chika i wo mune ni
各自在心中的誓言

迷(まよ)いなどない
mayo i na do na i
沒有任何迷惑

背負(せお)うものがある
seo u mo no ga a ru
只有背負著夢想

陽(ひ)が昇(のぼ)り
hi ga nobo ri
太陽升起

悲(かな)しみさえ等(ひと)しく照(て)らす
kana shi mi sa e hito shi ku te ra su
照亮了寂寞

信(しん)じてるんだ
shin ji te ru n da
只要相信

いつかひとつに繋(つな)がる未来(みらい)を
i tsu ka hi to tsu ni tsuna ga ru mirai wo
總有一天會互相聯繫的未來

一緒(いっしょ)に見(み)つけにいこう
issho ni mi tsu ke ni i ko u
一起去尋找吧

君(きみ)の代(か)わりはいない
kimi no ka wa ri wa i na i
沒有任何人能代替你

忘(わす)れないで
wasu re na i de
不要忘記

We fight together
我們並肩奮鬥

Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on

忘れないで
千萬別忘記

We fight together
Report lyrics