作詞:Kanon Wakeshima & solita
作曲・編曲:MANA
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
オルゴールは
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
あの子を待つ
今日は半月の夜
ペパーミントの香り
そっと町の明かりが
レースのドレスを着飾る
滴る月
闇に落ちて
時間を止める
Une montre d erobee avec laquelle une fille
s'amusait
時計はあの子の中に?
Rends-moi le temps passe
オルゴールを良く聴いて。
目の前には魔法の馬車が止まって
あのこをいったいどんな世界へ
連れて行くのかしら?
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
オルゴールは
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
あの子を待つ
Vite!
デタラメな遊戯
Silence!
耳鳴りのワルツ
Aides-moi
戻れない空想
Arretes!
あの子には届かないわ
Reveille-moi
ダイヤ輝く空
バニラクリームのお城
そっと車輪の速度が
秒針のレールを鳴らす
目の前には魔法の国が広がって
あのこはいったいどんな世界に
染めて行くのかしら?
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
オルゴールは
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
あの子を
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
時計の針
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
止まったまま
Vite!
デタラメな遊戯
Silence!
耳鳴りのワルツ
Aides-moi
戻れない空想
Arretes!
あの子には届かない
Reveille-moi
Vite!
デタラメな遊戯
Silence!
耳鳴りのワルツ
Aides-moi
戻れない空想
Arretes!
あの子には届かない
Reveille-moi
Reveille-moi
目を覚まして
========
-Romaji-
========
"Shoujo Jikake no Libretto ~Storytelling by solita~"
Sakushi: Kanon Wakeshima & solita
Sakkyoku & Henkyoku: MANA
Moi qui suis dans mon reve
Shoujo jikake no
T'entends ma cherie
ORUGOORU wa
Moi qui suis dans mon reve
Ehon no naka de
T'entends ma cherie
Ano ko wo matsu
Kyou wa hangetsu no yoru
PEPAAMINTO no kaori
Sotto machi no akari ga
REESU no DORESU wo kikazaru
s***ataru tsuki
Yami ni ochite
Jikan wo tomeru
Une montre d erobee avec laquelle une fille
s'amusait
Tokei wa ano ko no naka ni?
Rends-moi le temps passe
ORUGOORU wo yoku kiite.
Me no mae niwa mahou no basha ga tomatte
Ano ko wo ittai donna sekai e
Tsureteiku no kashira?
Moi qui suis dans mon reve
Shoujo jikake no
T'entends ma cherie
ORUGOORU wa
Moi qui suis dans mon reve
Ehon no naka de
T'entends ma cherie
Ano ko wo matsu
Vite!
DETARAME na yuugi
Silence!
Miminari no WARUTSU
Aides-moi
Modorenai kuusou
Arretes!
Ano ko niwa todokanai wa
Reveille-moi
DAIYA kagayaku sora
BANIRA KURIIMU no oshiro
Sotto sharin no sokudo ga
Byoushin no REERU wo narasu
Me no mae niwa mahou no kuni ga hirogatte
Ano ko wa ittai donna sekai ni
Somete iku no kashira?
Moi qui suis dans mon reve
Shoujo jikake no
T'entends ma cherie
ORUGOORU wa
Moi qui suis dans mon reve
Ehon no naka de
T'entends ma cherie
Ano ko wo
Moi qui suis dans mon reve
Shoujo jikake no
T'entends ma cherie
Tokei no hari
Moi qui suis dans mon reve
Ehon no naka de
T'entends ma cherie
Tomatta mama
Vite!
DETARAME na yuugi
Silence!
Miminari no WARUTSU
Aides-moi
Modorenai kuusou
Arretes!
Ano ko niwa todokanai wa
Reveille-moi
Vite!
DETARAME na yuugi
Silence!
Miminari no WARUTSU
Aides-moi
Modorenai kuusou
Arretes!
Ano ko niwa todokanai wa
Reveille-moi
Reveille-moi
Me wo samashite
=========
-English-
=========
"Lolitawork Libretto ~Storytelling by solita~"
Lyrics: Kanon Wakeshima & solita
Music & Arrangement: MANA
Me in my dream
A girlish mechanism
Can you hear me, my darling?
Of a music box
Me in my dream
In a picture book
Can you hear me, my darling?
That girl is waited for
It's a cresent moon tonight
The scent of peppermint
Softly the city lights
Adorn the lace dress
The dripping moon
Falls into the dark
And stops time
The girlish mechanism of a clock
Has been stolen
Is the clock in her?
Turn back time
Listen carefully to the music box.
A magical carriage stops in front of her
What kind of world will it
Take her to?
Me in my dream
A girlish mechanism
Can you hear me, my darling?
Of a music box
Me in my dream
In a picture book
Can you hear me, my darling?
That girl is waited for
Quickly!
Meaningless play
Silence!
A waltz buzzing in my ears
Help me
A fantasy where you can't return
Stop!
It doesn't reach her
Awake me
A sky shining with diamonds
A castle of vanilla ice cream
The speed of the wheels quietly
Make a sound on the rail of the clock's second hand
The magical country spreads out before her
What kind of world
Will she be dyed in?
Me in my dream
A girlish mechanism
Can you hear me, my darling?
Of a music box
Me in my dream
In a picture book
Can you hear me, my darling?
That girl
Me in my dream
A girlish mechanism
Can you hear me, my darling?
Of a clock hand
Me in my dream
In a picture book
Can you hear me, my darling?
Remains unmoving
Quickly!
Meaningless play
Silence!
A waltz buzzing in my ears
Help me
A fantasy where you can't return
Stop!
It doesn't reach her
Awake me
Quickly!
Meaningless play
Silence!
A waltz buzzing in my ears
Help me
A fantasy where you can't return
Stop!
It doesn't reach her
Awake me
Awake me
Wake up
作曲・編曲:MANA
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
オルゴールは
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
あの子を待つ
今日は半月の夜
ペパーミントの香り
そっと町の明かりが
レースのドレスを着飾る
滴る月
闇に落ちて
時間を止める
Une montre d erobee avec laquelle une fille
s'amusait
時計はあの子の中に?
Rends-moi le temps passe
オルゴールを良く聴いて。
目の前には魔法の馬車が止まって
あのこをいったいどんな世界へ
連れて行くのかしら?
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
オルゴールは
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
あの子を待つ
Vite!
デタラメな遊戯
Silence!
耳鳴りのワルツ
Aides-moi
戻れない空想
Arretes!
あの子には届かないわ
Reveille-moi
ダイヤ輝く空
バニラクリームのお城
そっと車輪の速度が
秒針のレールを鳴らす
目の前には魔法の国が広がって
あのこはいったいどんな世界に
染めて行くのかしら?
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
オルゴールは
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
あの子を
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
時計の針
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
止まったまま
Vite!
デタラメな遊戯
Silence!
耳鳴りのワルツ
Aides-moi
戻れない空想
Arretes!
あの子には届かない
Reveille-moi
Vite!
デタラメな遊戯
Silence!
耳鳴りのワルツ
Aides-moi
戻れない空想
Arretes!
あの子には届かない
Reveille-moi
Reveille-moi
目を覚まして
========
-Romaji-
========
"Shoujo Jikake no Libretto ~Storytelling by solita~"
Sakushi: Kanon Wakeshima & solita
Sakkyoku & Henkyoku: MANA
Moi qui suis dans mon reve
Shoujo jikake no
T'entends ma cherie
ORUGOORU wa
Moi qui suis dans mon reve
Ehon no naka de
T'entends ma cherie
Ano ko wo matsu
Kyou wa hangetsu no yoru
PEPAAMINTO no kaori
Sotto machi no akari ga
REESU no DORESU wo kikazaru
s***ataru tsuki
Yami ni ochite
Jikan wo tomeru
Une montre d erobee avec laquelle une fille
s'amusait
Tokei wa ano ko no naka ni?
Rends-moi le temps passe
ORUGOORU wo yoku kiite.
Me no mae niwa mahou no basha ga tomatte
Ano ko wo ittai donna sekai e
Tsureteiku no kashira?
Moi qui suis dans mon reve
Shoujo jikake no
T'entends ma cherie
ORUGOORU wa
Moi qui suis dans mon reve
Ehon no naka de
T'entends ma cherie
Ano ko wo matsu
Vite!
DETARAME na yuugi
Silence!
Miminari no WARUTSU
Aides-moi
Modorenai kuusou
Arretes!
Ano ko niwa todokanai wa
Reveille-moi
DAIYA kagayaku sora
BANIRA KURIIMU no oshiro
Sotto sharin no sokudo ga
Byoushin no REERU wo narasu
Me no mae niwa mahou no kuni ga hirogatte
Ano ko wa ittai donna sekai ni
Somete iku no kashira?
Moi qui suis dans mon reve
Shoujo jikake no
T'entends ma cherie
ORUGOORU wa
Moi qui suis dans mon reve
Ehon no naka de
T'entends ma cherie
Ano ko wo
Moi qui suis dans mon reve
Shoujo jikake no
T'entends ma cherie
Tokei no hari
Moi qui suis dans mon reve
Ehon no naka de
T'entends ma cherie
Tomatta mama
Vite!
DETARAME na yuugi
Silence!
Miminari no WARUTSU
Aides-moi
Modorenai kuusou
Arretes!
Ano ko niwa todokanai wa
Reveille-moi
Vite!
DETARAME na yuugi
Silence!
Miminari no WARUTSU
Aides-moi
Modorenai kuusou
Arretes!
Ano ko niwa todokanai wa
Reveille-moi
Reveille-moi
Me wo samashite
=========
-English-
=========
"Lolitawork Libretto ~Storytelling by solita~"
Lyrics: Kanon Wakeshima & solita
Music & Arrangement: MANA
Me in my dream
A girlish mechanism
Can you hear me, my darling?
Of a music box
Me in my dream
In a picture book
Can you hear me, my darling?
That girl is waited for
It's a cresent moon tonight
The scent of peppermint
Softly the city lights
Adorn the lace dress
The dripping moon
Falls into the dark
And stops time
The girlish mechanism of a clock
Has been stolen
Is the clock in her?
Turn back time
Listen carefully to the music box.
A magical carriage stops in front of her
What kind of world will it
Take her to?
Me in my dream
A girlish mechanism
Can you hear me, my darling?
Of a music box
Me in my dream
In a picture book
Can you hear me, my darling?
That girl is waited for
Quickly!
Meaningless play
Silence!
A waltz buzzing in my ears
Help me
A fantasy where you can't return
Stop!
It doesn't reach her
Awake me
A sky shining with diamonds
A castle of vanilla ice cream
The speed of the wheels quietly
Make a sound on the rail of the clock's second hand
The magical country spreads out before her
What kind of world
Will she be dyed in?
Me in my dream
A girlish mechanism
Can you hear me, my darling?
Of a music box
Me in my dream
In a picture book
Can you hear me, my darling?
That girl
Me in my dream
A girlish mechanism
Can you hear me, my darling?
Of a clock hand
Me in my dream
In a picture book
Can you hear me, my darling?
Remains unmoving
Quickly!
Meaningless play
Silence!
A waltz buzzing in my ears
Help me
A fantasy where you can't return
Stop!
It doesn't reach her
Awake me
Quickly!
Meaningless play
Silence!
A waltz buzzing in my ears
Help me
A fantasy where you can't return
Stop!
It doesn't reach her
Awake me
Awake me
Wake up