Mekakushi wo s**** kimi no koe ga Utsushi dasu sekai ni hairi kondeiru
Presence color no sora no naka de Mekakushi wo s**** ukanderu darou
Wakannai yo Kimi no shoutai ga
Sono nemurikata nante iun desu ka
Me ga sameta noni kimi no koe ga Boku no "Ima" wo tsuyoku nazoru no
Wakannai yo Kimi no shoutai ga
Sono tsuzuki to koko ni oide yo
Daremo kimi wo nozokenai kara
Wakannai yo Tada kimi no koe ga toku natteiku
Tatoeba boku ga shinde Ikinokoru nanika ga katachi wo kaeru no wa
Ki no sei?
Tatoeba kimi ga ireba Utsukushi kotoba ga ato sukoshi kiketa no kana
Ki no sei? Dare no sei
Mada kikoeru
Ima kikoeru
English
Blindfolded, I'm in the world that reflects your voice
In a sky of presence color, I guess I'm floating blindfolded
I dunno, your true colors
What do you call this way to sleep
Even though I woke up, your voice strongly traces my present time
I dunno, your true colors
The continuation is here
Since nobody can catch a glimpse of you
I dunno, your voice just gets further and further away
Suppose that I die, is the changing form of what survives
Your imagination?
Suppose that you were here, I wonder if I would hear beautiful words just a moment after
Is it my imagination? Whose imagination?
I can still hear it
I can hear it right now
Presence color no sora no naka de Mekakushi wo s**** ukanderu darou
Wakannai yo Kimi no shoutai ga
Sono nemurikata nante iun desu ka
Me ga sameta noni kimi no koe ga Boku no "Ima" wo tsuyoku nazoru no
Wakannai yo Kimi no shoutai ga
Sono tsuzuki to koko ni oide yo
Daremo kimi wo nozokenai kara
Wakannai yo Tada kimi no koe ga toku natteiku
Tatoeba boku ga shinde Ikinokoru nanika ga katachi wo kaeru no wa
Ki no sei?
Tatoeba kimi ga ireba Utsukushi kotoba ga ato sukoshi kiketa no kana
Ki no sei? Dare no sei
Mada kikoeru
Ima kikoeru
English
Blindfolded, I'm in the world that reflects your voice
In a sky of presence color, I guess I'm floating blindfolded
I dunno, your true colors
What do you call this way to sleep
Even though I woke up, your voice strongly traces my present time
I dunno, your true colors
The continuation is here
Since nobody can catch a glimpse of you
I dunno, your voice just gets further and further away
Suppose that I die, is the changing form of what survives
Your imagination?
Suppose that you were here, I wonder if I would hear beautiful words just a moment after
Is it my imagination? Whose imagination?
I can still hear it
I can hear it right now