涙でぬれた心
namida denureta kokoro
指先でそっと拭い取ったら
yubisaki desotto nugui totta ra
あふれてくる想い出
afuretekuru omoide
忘れられないまま
wasure rarenaimama
ただ切なくて
tada setsuna kute
いつかきっと二人で
itsukakitto futari de
見えない明日(ほし)を探したい
mie nai ashita ( hoshi ) wo sagashi tai
もう一度 出逢えるなら
mou ichido deae runara
もう一度 抱きしめてほしい
mou ichido daki shimetehoshii
あなたの冷たい心 ずっと暖めるよ
anatano tsumeta i kokoro zutto atatame ruyo
あなたの声が聞こえる
anatano koe ga kiko eru
寂しさこらえて
sabishi sakoraete
true my heart もう一度
true my heart mou ichido
届きますように
todoki masuyouni
季節を告げる風に
kisetsu wo tsuge ru kaze ni
あなたの面影 映し出したら
anatano omokage utsushi dashi tara
出逢った日の優しさ
deatta nichi no yasashi sa
思い出して 涙が頬をつたうよ
omoidashi te namida ga hoo wotsutauyo
いつかあなたと行った
itsukaanatato itta
二人の場所へ戻りたい
futari no basho he modori tai
もう一度 出逢えるなら
mou ichido deae runara
もう一度 抱きしめてほしい
mou ichido daki shimetehoshii
さよならなんて出来ない たとえ傷ついても
sayonaranante dekina i tatoe kizutsu itemo
あなたの声が聞きたい
anatano koe ga kiki tai
夢でもいいから
yume demoiikara
true my heart もう一度
true my heart mou ichido
届きますように
todoki masuyouni
ほら あなたに逢うまで
hora anatani au made
そう もっと輝く 私でいるから
sou motto kagayaku watashi deirukara
あの笑顔を見せてほしい
ano egao wo mise tehoshii
もう一度 出逢えるなら
mou ichido deae runara
もう一度 抱きしめてほしい
mou ichido daki shimetehoshii
あなたの冷たい心 ずっと暖めるよ
anatano tsumeta i kokoro zutto atatame ruyo
あなたの声が聞こえる
anatano koe ga kiko eru
寂しさこらえて
sabishi sakoraete
true my heart もう一度
true my heart mou ichido
届きますように
todoki masuyouni
涙濕的心
以指尖輕柔地拭去後
滿溢而出的回憶
仍無法忘懷
徒留悲傷
有一天我倆一定能夠
想去尋找未見的明日
若能 再一次相遇
望你 再次緊抱我
永遠溫暖著 你那冷卻的心
聽得見你的聲音
強忍著寂寞
true my heart 再一次
希望能傳遞給你
通報季風的來臨
你的影像 映照而出
回憶著
相遇那天的溫柔 而淚流滿面
有一天和你一同前往
想回到兩人相遇的地方
若能 再一次相遇
望你 再次緊抱我
儘管無法再次相遇 即便受到傷害
聽得見你的聲音
即便是夢也無所謂
true my heart 再一次
希望能傳遞給你
瞧呀 直到與你相遇
那光輝閃耀的我一定存在
想看見你所展露的笑容
若能 再一次相遇
望你 再次緊抱我
永遠溫暖著 你那冷卻的心
聽得見你的聲音
強忍著寂寞
true my heart 再一次
希望能傳遞給你
namida denureta kokoro
指先でそっと拭い取ったら
yubisaki desotto nugui totta ra
あふれてくる想い出
afuretekuru omoide
忘れられないまま
wasure rarenaimama
ただ切なくて
tada setsuna kute
いつかきっと二人で
itsukakitto futari de
見えない明日(ほし)を探したい
mie nai ashita ( hoshi ) wo sagashi tai
もう一度 出逢えるなら
mou ichido deae runara
もう一度 抱きしめてほしい
mou ichido daki shimetehoshii
あなたの冷たい心 ずっと暖めるよ
anatano tsumeta i kokoro zutto atatame ruyo
あなたの声が聞こえる
anatano koe ga kiko eru
寂しさこらえて
sabishi sakoraete
true my heart もう一度
true my heart mou ichido
届きますように
todoki masuyouni
季節を告げる風に
kisetsu wo tsuge ru kaze ni
あなたの面影 映し出したら
anatano omokage utsushi dashi tara
出逢った日の優しさ
deatta nichi no yasashi sa
思い出して 涙が頬をつたうよ
omoidashi te namida ga hoo wotsutauyo
いつかあなたと行った
itsukaanatato itta
二人の場所へ戻りたい
futari no basho he modori tai
もう一度 出逢えるなら
mou ichido deae runara
もう一度 抱きしめてほしい
mou ichido daki shimetehoshii
さよならなんて出来ない たとえ傷ついても
sayonaranante dekina i tatoe kizutsu itemo
あなたの声が聞きたい
anatano koe ga kiki tai
夢でもいいから
yume demoiikara
true my heart もう一度
true my heart mou ichido
届きますように
todoki masuyouni
ほら あなたに逢うまで
hora anatani au made
そう もっと輝く 私でいるから
sou motto kagayaku watashi deirukara
あの笑顔を見せてほしい
ano egao wo mise tehoshii
もう一度 出逢えるなら
mou ichido deae runara
もう一度 抱きしめてほしい
mou ichido daki shimetehoshii
あなたの冷たい心 ずっと暖めるよ
anatano tsumeta i kokoro zutto atatame ruyo
あなたの声が聞こえる
anatano koe ga kiko eru
寂しさこらえて
sabishi sakoraete
true my heart もう一度
true my heart mou ichido
届きますように
todoki masuyouni
涙濕的心
以指尖輕柔地拭去後
滿溢而出的回憶
仍無法忘懷
徒留悲傷
有一天我倆一定能夠
想去尋找未見的明日
若能 再一次相遇
望你 再次緊抱我
永遠溫暖著 你那冷卻的心
聽得見你的聲音
強忍著寂寞
true my heart 再一次
希望能傳遞給你
通報季風的來臨
你的影像 映照而出
回憶著
相遇那天的溫柔 而淚流滿面
有一天和你一同前往
想回到兩人相遇的地方
若能 再一次相遇
望你 再次緊抱我
儘管無法再次相遇 即便受到傷害
聽得見你的聲音
即便是夢也無所謂
true my heart 再一次
希望能傳遞給你
瞧呀 直到與你相遇
那光輝閃耀的我一定存在
想看見你所展露的笑容
若能 再一次相遇
望你 再次緊抱我
永遠溫暖著 你那冷卻的心
聽得見你的聲音
強忍著寂寞
true my heart 再一次
希望能傳遞給你