Akaku somaru machi de
Kage wo hodou ni
Kaita futari wa
Doko ni itta no?
Sotto sugisatteku
Kisetsu no naka
Nokosareta
Boku dake...
Sunao ni
Yowasa wo miseru
Koto sae
Dekizu ni ita
Bukiyou na
Ai datta
Mou ichido ano toki no
Dutari ni modoreru no naraba
Mayowazu ni kimi no koto
Dakishime
Hanasanai
Kuroku somaru yoru wa
Hiza wo kakaete
Kimi to ita hi wo
Omoikaesu yo
Kitto osanasugite
Miezu ni ita
Ai to iu na no
Imi
Ano toki
Mune ni tsumotta
Ikue no
Omoide sae
Oto mo naku
Tokete yuku
Mou ichido ano yoru ni
Imasugu modoreru no naraba
Satte yuku kimi no se wo
Dakishime
Hikitomeyou...
Katte na koto da to
Hyaku mo shouchi no ue da yo
Sugu ja nakute ii
Boku wa hitori de machi tsudukeru
Kimi to ita omoide ni
Yorisoi nagara ikite iru
Nasake nai boku dakedo
Ima demo
Wasurerarenai
Mou ichido ano toki no
Dutari ni modoreru no naraba
Mayowazu ni kimi no koto
Dakishime
Hanasanai
---------------------
The streets dyed in crimson red
The shadows on the pavement
That picture of us
Where did it go to?
Silently passing by
In the middle of the season
The only one left
Is me...
Gently
Displaying my weakness
It was possible,
Even though I didn't think so
It was a
clumsy love [we had]
Just one more time
If the two of us can just return to that time
Without being mislead I
Embraced you
[Please] don't let go
The night dyed in black
Hugging my knees
I think back upon
The day you came over
Surely I was childish
I didn't see it [at first]
I say, the name of love is
Understanding
At that time
My chest was pilled up
Even those
Repeated memories
The disolved
Without even a sound
Just one more time
If I can just return to that one night
I embrace your back
When you try to walk away
[And then] I stopped pulling you back...
When I was so selfish
I told myself it was the solution a hundred times
Soon it will be alright
I keep on going, waiting, all by myself
Those painful memories of you
You lived on and found someone to be with
There's no misery for anyone but me
But even now
I can't forget [you]
Just one more time
If the two of us can just return to that time
Without being mislead I
Embraced you
[Please] don't let go
Kage wo hodou ni
Kaita futari wa
Doko ni itta no?
Sotto sugisatteku
Kisetsu no naka
Nokosareta
Boku dake...
Sunao ni
Yowasa wo miseru
Koto sae
Dekizu ni ita
Bukiyou na
Ai datta
Mou ichido ano toki no
Dutari ni modoreru no naraba
Mayowazu ni kimi no koto
Dakishime
Hanasanai
Kuroku somaru yoru wa
Hiza wo kakaete
Kimi to ita hi wo
Omoikaesu yo
Kitto osanasugite
Miezu ni ita
Ai to iu na no
Imi
Ano toki
Mune ni tsumotta
Ikue no
Omoide sae
Oto mo naku
Tokete yuku
Mou ichido ano yoru ni
Imasugu modoreru no naraba
Satte yuku kimi no se wo
Dakishime
Hikitomeyou...
Katte na koto da to
Hyaku mo shouchi no ue da yo
Sugu ja nakute ii
Boku wa hitori de machi tsudukeru
Kimi to ita omoide ni
Yorisoi nagara ikite iru
Nasake nai boku dakedo
Ima demo
Wasurerarenai
Mou ichido ano toki no
Dutari ni modoreru no naraba
Mayowazu ni kimi no koto
Dakishime
Hanasanai
---------------------
The streets dyed in crimson red
The shadows on the pavement
That picture of us
Where did it go to?
Silently passing by
In the middle of the season
The only one left
Is me...
Gently
Displaying my weakness
It was possible,
Even though I didn't think so
It was a
clumsy love [we had]
Just one more time
If the two of us can just return to that time
Without being mislead I
Embraced you
[Please] don't let go
The night dyed in black
Hugging my knees
I think back upon
The day you came over
Surely I was childish
I didn't see it [at first]
I say, the name of love is
Understanding
At that time
My chest was pilled up
Even those
Repeated memories
The disolved
Without even a sound
Just one more time
If I can just return to that one night
I embrace your back
When you try to walk away
[And then] I stopped pulling you back...
When I was so selfish
I told myself it was the solution a hundred times
Soon it will be alright
I keep on going, waiting, all by myself
Those painful memories of you
You lived on and found someone to be with
There's no misery for anyone but me
But even now
I can't forget [you]
Just one more time
If the two of us can just return to that time
Without being mislead I
Embraced you
[Please] don't let go