流れ星 ねえ キミは何を想ってみているの?
Shooting star, tell me, what's on your mind now?
見つけた星 今 ボクの中で確かに輝く光
Star I've found, a light shining brightly inside me now
夢に描いてた場所は もう夢みたいじゃないけど
The place I imagined in my dreams is not so dreamlike anymore
窓に映ってるボクらは似ているのかな?君は何て言うだろうな?
But is our reflection in the window still the same? What would you say?
願い事ひとつだけで何処までも行ける気がした
With just one wish, I felt like we could go anywhere
伝えたい事も伝えきれない事も君はもう知ってるかな
I wonder if you already know everything I want to tell you
ねえ 心の深い場所で 今 キミを探し出したよ
Hey, deep within my heart, I find you now
それはまるで一瞬の魔法
That moment felt magical
YOU STAY FOREVER
流れ星 今 キミは何を言おうとしていたの?
Shooting star, tell me, what were you trying to say just now?
見上げた空 つないだ手 同じ未来をみつめていたい
We held hands and looked to the sky, I want us to see the same future
振り出した突然の雨 キミを待つ改札前
It suddenly started raining, I waited in front of the ticket gate
小さすぎる傘に肩が濡れてしまうけど いつもより寄り添えたね
The small umbrella left our shoulders wet but it brought us closer than usual
ねえ 子供みたいに泣いたり ねえ またすぐ笑いあったり
Hey, we'll cry like children, yeah, then we'll just laugh about it
ボクらはもう 一人じゃない
We'll never feel lonely again
YOU STAY FOREVER
流れ星 失くしたもの失くしちゃいけないもの
Shooting star, something I lost, something I never should have
どんな時も 一番近くでキミを感じていたい
I always want to feel you close, closer than anything
流れ星 ねえ 二人過ごしてく日々の中で
Shooting star, hey, in these passing days we spend together
見上げた空 つないだ手 同じ未来を見つめていたい
We held hands and looked to the sky, I want us to see the same future
流れ星 ねえ キミは何を想ってみているの?
Shooting star, tell me, what's on your mind now?
見つけた星 今ボクの中で確かに輝きだした
Star I've found, a light shining brightly inside me now
流れ星 I make a wish upon a shooting star, I want to be with you.
見上げた空 つないだ手 同じ未来を見つめていたい
We held hands and looked to the sky, I want us to see the same future
Shooting star, tell me, what's on your mind now?
見つけた星 今 ボクの中で確かに輝く光
Star I've found, a light shining brightly inside me now
夢に描いてた場所は もう夢みたいじゃないけど
The place I imagined in my dreams is not so dreamlike anymore
窓に映ってるボクらは似ているのかな?君は何て言うだろうな?
But is our reflection in the window still the same? What would you say?
願い事ひとつだけで何処までも行ける気がした
With just one wish, I felt like we could go anywhere
伝えたい事も伝えきれない事も君はもう知ってるかな
I wonder if you already know everything I want to tell you
ねえ 心の深い場所で 今 キミを探し出したよ
Hey, deep within my heart, I find you now
それはまるで一瞬の魔法
That moment felt magical
YOU STAY FOREVER
流れ星 今 キミは何を言おうとしていたの?
Shooting star, tell me, what were you trying to say just now?
見上げた空 つないだ手 同じ未来をみつめていたい
We held hands and looked to the sky, I want us to see the same future
振り出した突然の雨 キミを待つ改札前
It suddenly started raining, I waited in front of the ticket gate
小さすぎる傘に肩が濡れてしまうけど いつもより寄り添えたね
The small umbrella left our shoulders wet but it brought us closer than usual
ねえ 子供みたいに泣いたり ねえ またすぐ笑いあったり
Hey, we'll cry like children, yeah, then we'll just laugh about it
ボクらはもう 一人じゃない
We'll never feel lonely again
YOU STAY FOREVER
流れ星 失くしたもの失くしちゃいけないもの
Shooting star, something I lost, something I never should have
どんな時も 一番近くでキミを感じていたい
I always want to feel you close, closer than anything
流れ星 ねえ 二人過ごしてく日々の中で
Shooting star, hey, in these passing days we spend together
見上げた空 つないだ手 同じ未来を見つめていたい
We held hands and looked to the sky, I want us to see the same future
流れ星 ねえ キミは何を想ってみているの?
Shooting star, tell me, what's on your mind now?
見つけた星 今ボクの中で確かに輝きだした
Star I've found, a light shining brightly inside me now
流れ星 I make a wish upon a shooting star, I want to be with you.
見上げた空 つないだ手 同じ未来を見つめていたい
We held hands and looked to the sky, I want us to see the same future