Omoi atta hazu na no ni
akireru hodo toosugite
kawaranai futari no kyori
mai chiru tsumetai hana
aitai no ni aenakute
aenai kara yume wo mita
toki ga tatebakokoro made
bokura wa wakari aeta?
hana wa kareta kisetsu wa kawatte yuku no ni
nani mo kawaranaiminareta kousha to
atari mae no nichijou
osanasugitafutari ga mitsuketa kotae wa
nani mo kawaranai modoru koto mo nai
tada nagarete yuku dake
wasuretakatta
ayunda hibi wo
futari no omoide wo
omoi atta hazu na no ni
akireru hodo toosugite
kawaranai futari no kyori
mai chiru tsumetai hana
aitai no ni aenakute
aenai kara yume wo mita
toki ga tatebakokoro made
bokura wa wakari aeta?
omoi atta hazu na no ni
wakari aeta hazu na no ni
kimi ga miseta namida no imi ga
boku ni wa wakaranakatta
are kara mo nan nen kana?
tama ni wa omoidasu kana?
iro ga aseta shashin no naka wa
ano hi no mama no futari
machiawaseta tokeidai
futari dake no himitsu no basho
boku wa ima moano hi kara
mienai kimi wo miteru
mai chiru tsumetai hana
===== English =====
Even though there should still be feelings
it's so far I've become bored
the distance between the unchanging two of us
dancing cold flowers
I want to see you, I want to see you but
I couldn't so I dreamt
If time passes as far as the mind
Would we understand each other?
the flowers have withered even though the season is changing
nothing is different the school building I'm used to seeing
the usual everyday
we were too young the answers we both found
nothing is different nothing is there either
they're just passing by
I wanted to forget but the days we walked our memories
Even though there should be feelings
it's so far I've become bored
the distance between the unchanging two of us
dancing cold flowers
I want to see you, I want to see you but
I couldn't so I dreamt
If time passes as far as the mind
Would we understand each other?
Even though there should be feelings
Even though we should have understood each other
the meaning of the tears you showed
I didn't understand it
how many years has it been since then?
Do you think of me from time to time?
In the photo of faded colour
That day's couple
the clock stand we planned to meet at
Only our secret place
Even now I from that day
look at the 'you' I can't see
dancing cold flowers
akireru hodo toosugite
kawaranai futari no kyori
mai chiru tsumetai hana
aitai no ni aenakute
aenai kara yume wo mita
toki ga tatebakokoro made
bokura wa wakari aeta?
hana wa kareta kisetsu wa kawatte yuku no ni
nani mo kawaranaiminareta kousha to
atari mae no nichijou
osanasugitafutari ga mitsuketa kotae wa
nani mo kawaranai modoru koto mo nai
tada nagarete yuku dake
wasuretakatta
ayunda hibi wo
futari no omoide wo
omoi atta hazu na no ni
akireru hodo toosugite
kawaranai futari no kyori
mai chiru tsumetai hana
aitai no ni aenakute
aenai kara yume wo mita
toki ga tatebakokoro made
bokura wa wakari aeta?
omoi atta hazu na no ni
wakari aeta hazu na no ni
kimi ga miseta namida no imi ga
boku ni wa wakaranakatta
are kara mo nan nen kana?
tama ni wa omoidasu kana?
iro ga aseta shashin no naka wa
ano hi no mama no futari
machiawaseta tokeidai
futari dake no himitsu no basho
boku wa ima moano hi kara
mienai kimi wo miteru
mai chiru tsumetai hana
===== English =====
Even though there should still be feelings
it's so far I've become bored
the distance between the unchanging two of us
dancing cold flowers
I want to see you, I want to see you but
I couldn't so I dreamt
If time passes as far as the mind
Would we understand each other?
the flowers have withered even though the season is changing
nothing is different the school building I'm used to seeing
the usual everyday
we were too young the answers we both found
nothing is different nothing is there either
they're just passing by
I wanted to forget but the days we walked our memories
Even though there should be feelings
it's so far I've become bored
the distance between the unchanging two of us
dancing cold flowers
I want to see you, I want to see you but
I couldn't so I dreamt
If time passes as far as the mind
Would we understand each other?
Even though there should be feelings
Even though we should have understood each other
the meaning of the tears you showed
I didn't understand it
how many years has it been since then?
Do you think of me from time to time?
In the photo of faded colour
That day's couple
the clock stand we planned to meet at
Only our secret place
Even now I from that day
look at the 'you' I can't see
dancing cold flowers