The valley, the grove - will wear a secret.
The sun already hugs the hills.
The countryside is stirred -
Who is it, going down to the vineyards?
"Where will you go, to where will you turn, all by yourself?
Where does your path descend? Tell me, Na'ama."
"I have a little secret, I'll tell myself alone.
I'll reveal it to the winds."
"I have a little secret, I'll tell myself alone.
I'll reveal it to the winds."
The grape pickers sing joyfully.
A wind sails through the vineyards.
Birds fly north.
Na'ama sings secretly.
"Where will you go, to where will you turn, all by yourself?
Where does your path descend? Tell me, Na'ama."
"I have a little secret, I'll tell myself alone.
I'll reveal it to the winds."
"I have a little secret, I'll tell myself alone.
I'll reveal it to the winds."
The sun already hugs the hills.
The countryside is stirred -
Who is it, going down to the vineyards?
"Where will you go, to where will you turn, all by yourself?
Where does your path descend? Tell me, Na'ama."
"I have a little secret, I'll tell myself alone.
I'll reveal it to the winds."
"I have a little secret, I'll tell myself alone.
I'll reveal it to the winds."
The grape pickers sing joyfully.
A wind sails through the vineyards.
Birds fly north.
Na'ama sings secretly.
"Where will you go, to where will you turn, all by yourself?
Where does your path descend? Tell me, Na'ama."
"I have a little secret, I'll tell myself alone.
I'll reveal it to the winds."
"I have a little secret, I'll tell myself alone.
I'll reveal it to the winds."