Par précaution on a beau mettre
Des croisillons à nos fenêtres
Passer au bleu nos devantures
Et jusqu'aux pneus de nos voitures
Désentoiler tous nos musées
Chambouler les Champs Élysées
Emmailloter de terre battue
Toutes les beautés de nos statues
Voiler le soir les réverbères
Plonger dans le noir la ville lumière
Paris sera toujours Paris !
La plus belle ville du monde
Malgré l'obscurité profonde
Son éclat ne peut être a**ombri
Paris sera toujours Paris !
Plus on réduit son éclairage
Plus on voit briller son courage
Plus on voit briller son esprit
Paris sera toujours Paris !
Pour qu'à ce bruit chacun s'entraîne
On peut la nuit jouer d'la sirène
Nous contraindre à faire le zouave
En pyjama dans notre cave
On aura beau par des ukases
Nous couper l'eau et même le jazz
Nous imposer le masque à gaz
Des mots croisés à quatre cases
Nous obliger dans nos demeures
A nous coucher tous à onze heures
Paris sera toujours Paris !
La plus belle ville du monde
Et quand les restrictions abondent
Gentiment il en prend son parti
Paris sera toujours Paris !
On a beau réduire son essence
On n'réduira pas sa confiance
Sa bonne humeur et son esprit
Paris sera toujours Paris !
Bien que ma foi, depuis octobre
Les robes soient beaucoup plus sobres
Qu'il y ait moins d'fleurs et moins d'aigrettes
Que les couleurs soient plus discrètes
Bien qu'aux galas on élimine
Les chinchillas et les hermines
Que les bijoux pleins de décence
Brillent surtout par leur absence
Que la beauté soit moins voyante
Moins effrontée moins provocante...
Paris sera toujours Paris !
La plus belle ville du monde
Même quand au loin le canon gronde
Sa tenue est encore plus jolie...
Paris sera toujours Paris !
On peut limiter ses dépenses
Sa distinction son élégance
N'en ont alors que plus de prix
Paris sera toujours Paris !
For all this nailing as a precaution
Transoms to our windows
Giving our shop windows
And even the wheels of our cars a coat of blue
Removing paintings from our museums
Turning the Champs Elysees upside down
Swaddling with beaten earth
All the beauties of our statues
Veiling our street lamps at sundown
Plunging the City of Light into darkness
Paris will always be Paris
The most beautiful city in the world
For all the deep darkness around
Her sparkle cannot be dulled
Paris will always be Paris
The more you subdue her lights
The more you see her courage shine
The more you see her wit sparkle
Paris will always be Paris
So that everyone may get used to their noise
You might well play hooters at night
And force us to clown around
While in pyjamas in our cellars
No matter how many decrees
Will cut off our water and even our jazz
Impose gas masks on us
Or do four-square-only crossword puzzles
Make it compulsory for all of us at home
To go to bed at eleven sharp
Paris will always be Paris
The most beautiful city in the world
And when restrictions abound
She gently comes to terms with them
Paris will always be Paris
You might ration her petrol
You won't lessen her confidence
Her good mood or her spirit
Paris will always be Paris
Even though, upon my word, since last October
Dresses have turned a lot more sober
With fewer flowers and fewer aigrettes
And colours much more subdued
Even though gala dinners have done with
Chinchillas and ermines
Decent jewelry has been conspicuous
Mainly by its absence
And beauty is less showy
Less cheeky less provocative
Paris will always be Paris
The most beautiful city in the world
Even when cannons roar in the distance
Her dress is all the prettier
Paris will always be Paris
You can restrict her expenses
Her distinction her elegance
Become all the more priceless
Paris will always be Paris
Des croisillons à nos fenêtres
Passer au bleu nos devantures
Et jusqu'aux pneus de nos voitures
Désentoiler tous nos musées
Chambouler les Champs Élysées
Emmailloter de terre battue
Toutes les beautés de nos statues
Voiler le soir les réverbères
Plonger dans le noir la ville lumière
Paris sera toujours Paris !
La plus belle ville du monde
Malgré l'obscurité profonde
Son éclat ne peut être a**ombri
Paris sera toujours Paris !
Plus on réduit son éclairage
Plus on voit briller son courage
Plus on voit briller son esprit
Paris sera toujours Paris !
Pour qu'à ce bruit chacun s'entraîne
On peut la nuit jouer d'la sirène
Nous contraindre à faire le zouave
En pyjama dans notre cave
On aura beau par des ukases
Nous couper l'eau et même le jazz
Nous imposer le masque à gaz
Des mots croisés à quatre cases
Nous obliger dans nos demeures
A nous coucher tous à onze heures
Paris sera toujours Paris !
La plus belle ville du monde
Et quand les restrictions abondent
Gentiment il en prend son parti
Paris sera toujours Paris !
On a beau réduire son essence
On n'réduira pas sa confiance
Sa bonne humeur et son esprit
Paris sera toujours Paris !
Bien que ma foi, depuis octobre
Les robes soient beaucoup plus sobres
Qu'il y ait moins d'fleurs et moins d'aigrettes
Que les couleurs soient plus discrètes
Bien qu'aux galas on élimine
Les chinchillas et les hermines
Que les bijoux pleins de décence
Brillent surtout par leur absence
Que la beauté soit moins voyante
Moins effrontée moins provocante...
Paris sera toujours Paris !
La plus belle ville du monde
Même quand au loin le canon gronde
Sa tenue est encore plus jolie...
Paris sera toujours Paris !
On peut limiter ses dépenses
Sa distinction son élégance
N'en ont alors que plus de prix
Paris sera toujours Paris !
For all this nailing as a precaution
Transoms to our windows
Giving our shop windows
And even the wheels of our cars a coat of blue
Removing paintings from our museums
Turning the Champs Elysees upside down
Swaddling with beaten earth
All the beauties of our statues
Veiling our street lamps at sundown
Plunging the City of Light into darkness
Paris will always be Paris
The most beautiful city in the world
For all the deep darkness around
Her sparkle cannot be dulled
Paris will always be Paris
The more you subdue her lights
The more you see her courage shine
The more you see her wit sparkle
Paris will always be Paris
So that everyone may get used to their noise
You might well play hooters at night
And force us to clown around
While in pyjamas in our cellars
No matter how many decrees
Will cut off our water and even our jazz
Impose gas masks on us
Or do four-square-only crossword puzzles
Make it compulsory for all of us at home
To go to bed at eleven sharp
Paris will always be Paris
The most beautiful city in the world
And when restrictions abound
She gently comes to terms with them
Paris will always be Paris
You might ration her petrol
You won't lessen her confidence
Her good mood or her spirit
Paris will always be Paris
Even though, upon my word, since last October
Dresses have turned a lot more sober
With fewer flowers and fewer aigrettes
And colours much more subdued
Even though gala dinners have done with
Chinchillas and ermines
Decent jewelry has been conspicuous
Mainly by its absence
And beauty is less showy
Less cheeky less provocative
Paris will always be Paris
The most beautiful city in the world
Even when cannons roar in the distance
Her dress is all the prettier
Paris will always be Paris
You can restrict her expenses
Her distinction her elegance
Become all the more priceless
Paris will always be Paris