Ihr Fenster oeffnet sich nicht mehr
Hier drin ist es voll von dir und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus
Ich warte schon ´ne Ewigkeit
Endlich ist es jetzt so weit
Da draussen zieh´n die schwarzen Wolken auf
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr faellt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nich´ mehr kann denk´ ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm´
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Ein halber Mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir?
Und haelt er wirklich, was er mir verspricht?
Ich weiss dass ich dich finden kann
h*** deinen Namen im Orkan
Ich glaub´ noch mehr dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr faellt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nich´ mehr kann denk´ ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm´
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Hey!
Hey!
Ich kaempf´ mich
Durch die Maechte hinter dieser Tuer
Werde sie besiegen
Und dann fuehr´n sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
wird alles gut
alles gut
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr faellt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nich´ mehr kann, denk´ ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm´
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut...
***A Traves Del Monzón***
La ventana ya no se abre
Esta lleno de ti aquí, y vació
y la ultima vela se ha apagado
Y estoy aquí esperando eternamente
Y finalmente llego
ahí afuera las nubes negras están..
Tengo que ir, a través del Monzón
Detrás del mundo, hasta el final del tiempo
hasta que ya no haya lluvia jamás
En contra de la tormenta, pasando el abismo
Y si ya no puedo salir jamás, estoy pensando
que alguna vez correremos juntos de nuevo
después del Monzón todo estará bien
Y si la luna esta cayendo
en realidad esta c**pliendo su promesa
Sé que te puedo encontrar
Escucho tu nombre dentro del huracán
y no puedo creer que sea lo más sensato.
Tengo que ir, a través del Monzón
Detrás del mundo, hasta el final del tiempo
hasta que ya no haya lluvia jamás
En contra de la tormenta, pasando el abismo
Y si ya no puedo salir jamás, estoy pensando
que alguna vez correremos juntos de nuevo
después del Monzón todo estará bien
hey!
hey!
Peleando en contra de su fuerza
detrás de esta puerta
los voy a vencer
y ellos me van a guiar hacía ti.
Entonces todo estará bien
entonces todo estará bien..
todo estará bien..
todo bien..
Tengo que ir, a través del Monzón
Detrás del mundo, hasta el final del tiempo
hasta que ya no haya lluvia jamás
En contra de la tormenta, pasando el abismo
Y si ya no puedo salir jamás, estoy pensando
que alguna vez correremos juntos de nuevo
después del Monzón todo estará bien...
Hier drin ist es voll von dir und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus
Ich warte schon ´ne Ewigkeit
Endlich ist es jetzt so weit
Da draussen zieh´n die schwarzen Wolken auf
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr faellt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nich´ mehr kann denk´ ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm´
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Ein halber Mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir?
Und haelt er wirklich, was er mir verspricht?
Ich weiss dass ich dich finden kann
h*** deinen Namen im Orkan
Ich glaub´ noch mehr dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr faellt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nich´ mehr kann denk´ ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm´
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Hey!
Hey!
Ich kaempf´ mich
Durch die Maechte hinter dieser Tuer
Werde sie besiegen
Und dann fuehr´n sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
wird alles gut
alles gut
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr faellt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nich´ mehr kann, denk´ ich daran
Irgendwann laufen wir zusamm´
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut...
***A Traves Del Monzón***
La ventana ya no se abre
Esta lleno de ti aquí, y vació
y la ultima vela se ha apagado
Y estoy aquí esperando eternamente
Y finalmente llego
ahí afuera las nubes negras están..
Tengo que ir, a través del Monzón
Detrás del mundo, hasta el final del tiempo
hasta que ya no haya lluvia jamás
En contra de la tormenta, pasando el abismo
Y si ya no puedo salir jamás, estoy pensando
que alguna vez correremos juntos de nuevo
después del Monzón todo estará bien
Y si la luna esta cayendo
en realidad esta c**pliendo su promesa
Sé que te puedo encontrar
Escucho tu nombre dentro del huracán
y no puedo creer que sea lo más sensato.
Tengo que ir, a través del Monzón
Detrás del mundo, hasta el final del tiempo
hasta que ya no haya lluvia jamás
En contra de la tormenta, pasando el abismo
Y si ya no puedo salir jamás, estoy pensando
que alguna vez correremos juntos de nuevo
después del Monzón todo estará bien
hey!
hey!
Peleando en contra de su fuerza
detrás de esta puerta
los voy a vencer
y ellos me van a guiar hacía ti.
Entonces todo estará bien
entonces todo estará bien..
todo estará bien..
todo bien..
Tengo que ir, a través del Monzón
Detrás del mundo, hasta el final del tiempo
hasta que ya no haya lluvia jamás
En contra de la tormenta, pasando el abismo
Y si ya no puedo salir jamás, estoy pensando
que alguna vez correremos juntos de nuevo
después del Monzón todo estará bien...