Composição: Roberto Carlos / Erasmo Carlos
Eu pensei que pudesse esquecer certos velhos costumes
Eu pensei que já não me lembrasse de coisas passadas
Eu pensei que pudesse enganar a mim mesmos dizendo
Que essas coisas da vida em comum não ficavam marcadas
Não pensei que me fizessem falta umas poucas palavras
Dessas coisas simples que dizemos antes de dormir
De manhã o bom dia na cama, a conversa informal
O beijo depois do café, o cigarro e o jornal
Os costumes me falam de coisas e fatos antigos
Não me esqueço das tardes alegres com nossos amigos
Um final de programa, fim de madrugada
O aconchego na cama, a luz apagada
Essas coisas somente com o tempo
Se pode esquece E então eu me vejo sozinho como estou agora
E respiro toda liberdade que alguém pode ter
De repente ser livre até me a**usta
Me aceitar sem você certas vezes me custa
Como posso esquecer dos costumes
Se nem mesmo esqueci de vocêYo pensé que podría olvidar, ciertas
viejas costumbres...
Yo pensé que ya ni me acordaba de cosas pasadas,
Yo pensé que podría lograr engañarme diciendo
esas cosas de vida en común, no quedaban marcadas
No pensé que me harían falta unas pocas palabras
De esas cosas simples que decimos antes de dormir.
De mañana el buen día, en la cama
y en la charla informal un beso después del café
y otro día igual.
Las costumbres me hablan de cosas vividas contigo
No me olvido las tardes alegres con nuestros amigos
Un final de programa,fin de madrugada,
el abrazo el cariño, la luz apagada,
esas cosas que sólo el tiempo nos hace olvidar
Y entonces me veo tan solo,
como estoy ahora
Y respiro toda libertad que se pueda tener
De repente ser libre, ya casi me asusta,
aceptarme sin ti, ciertas veces me cuesta...
¿Cómo puedo olvidar las costumbres,
si de ti no olvidé?
Eu pensei que pudesse esquecer certos velhos costumes
Eu pensei que já não me lembrasse de coisas passadas
Eu pensei que pudesse enganar a mim mesmos dizendo
Que essas coisas da vida em comum não ficavam marcadas
Não pensei que me fizessem falta umas poucas palavras
Dessas coisas simples que dizemos antes de dormir
De manhã o bom dia na cama, a conversa informal
O beijo depois do café, o cigarro e o jornal
Os costumes me falam de coisas e fatos antigos
Não me esqueço das tardes alegres com nossos amigos
Um final de programa, fim de madrugada
O aconchego na cama, a luz apagada
Essas coisas somente com o tempo
Se pode esquece E então eu me vejo sozinho como estou agora
E respiro toda liberdade que alguém pode ter
De repente ser livre até me a**usta
Me aceitar sem você certas vezes me custa
Como posso esquecer dos costumes
Se nem mesmo esqueci de vocêYo pensé que podría olvidar, ciertas
viejas costumbres...
Yo pensé que ya ni me acordaba de cosas pasadas,
Yo pensé que podría lograr engañarme diciendo
esas cosas de vida en común, no quedaban marcadas
No pensé que me harían falta unas pocas palabras
De esas cosas simples que decimos antes de dormir.
De mañana el buen día, en la cama
y en la charla informal un beso después del café
y otro día igual.
Las costumbres me hablan de cosas vividas contigo
No me olvido las tardes alegres con nuestros amigos
Un final de programa,fin de madrugada,
el abrazo el cariño, la luz apagada,
esas cosas que sólo el tiempo nos hace olvidar
Y entonces me veo tan solo,
como estoy ahora
Y respiro toda libertad que se pueda tener
De repente ser libre, ya casi me asusta,
aceptarme sin ti, ciertas veces me cuesta...
¿Cómo puedo olvidar las costumbres,
si de ti no olvidé?