.

TEPPEN Lyrics

作詞: 日比野裕史 作曲: 日比野裕史

舞い上がれ 空高く 地面蹴りつけろ
君の想いは 華麗にスタート切るから
TEPPEN めざせ!
恋人たちが魅かれあってくように
想い募れば募るほどに 夢は近づく
季節がそっと 巡り巡るように
君に気づかれないように 近づいてくるのさ

大抵の奴は待ちきれなくなって
諦めてしまうから 教えてあげるよ

※舞い上がれ 空高く
誰にも負けない 熱い気持ちで 揺らせ太陽
ためらわず 怖がらず 地面蹴りつけろ
君の想いは 華麗に宙を舞うから
TEPPEN めざせ!※

マジでかっこいい奴は いつも有言実行
君も恥ずかしがらずに 声に出してみなよ

伝えた分だけ 力がみなぎる
失敗は君が諦めたときさ

舞い上がれ 空高く
君のハートには 光の地図が蒼く輝く
迷っても 苦しくても 乗り越えたときに
君の想いは 華麗に宙を舞うから
熱く吠えろ!

Be Heat Revolution そう夢のままで
終わらせはしないさ
Be Cool Revolution そう諦めずに
信じて進んで行こう
熱いハートは君だけの Shining Road

瞳見つめて 僕を感じて 熱い想い伝えるから

(※くり返し)

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

Mai agare sora takaku jimen keri tsukero
Kimi no omoi wa karei ni SUTAATO kiru kara
TEPPEN mezase!

Koibito-tachi ga hikare atteku you ni
Omoi tsunoreba tsunoru hodo ni yume wa chikaduku
Kisetsu ga sotto meguri meguru you ni
Kimi ni kidukare nai you ni chikaduite kuru no sa

Taitei no yatsu wa machi kire nakunatte
Akiramete shimau kara oshiete ageru yo
Mai agare sora takaku
Dare ni mo make nai atsui kimochi de yurase taiyou
Tamerawazu kowagarazu jimen keri tsukero
Kimi no omoi wa karei ni chuu wo mau kara
TEPPEN mezase!

Maji de kakkoii yatsu wa itsumo yuugen jikkou
Kimi mo hazukashi garazu ni koe ni dashite mina yo

Tsutaeta bun dake chikara ga minagiru
Shippai wa kimi ga akirameta toki sa

Mai agare sora takaku
Kimi no HAATO ni wa hikari no chizu ga aoku kagayaku
Mayotte mo kurushikute mo norikoeta to ki ni
Kimi no omoi wa karei ni chuu wo mau kara
Atsuku h***o!

Be Heat Revolution sou yume no mama de
Owarase wa shinai sa
Be Cool Revolution sou akiramezu ni
Shinjite susunde ikou
Atsui HAATO wa kimi dake no Shining Road

Hitomi mitsumete boku wo kanjite atsui omoi tsutaerukara

Mai agare sora takaku
Dare ni mo make nai atsui kimochi de yurase taiyou
Tamerawazu kowagarazu jimen keri tsukero
Kimi no omoi wa karei ni chuu wo mau kara
TEPPEN mezase!

--------------------------------------------------------
Sube alto, hacia el cielo, dándole una patada al suelo.
Tus sentimientos surgirán espléndidamente.
¡Dirígete a lo más alto!

Como los enamorados que se atraen mútuamente
Cuantas más esperanzas acumules, más cerca estarán tus sueños.

Como las estaciones que cambian y cambian lentamente,
Se acerca sin que lo notes.

La mayoría de gente no puede esperar tanto
Y abandona. Por eso te diré:

Sube alto, hacia el cielo,
Tu pasión arde con más brillo que ninguna, tanto que mueve el sol.
No dudes, no tengas miedo y dale una patada al suelo.
Tus sentimientos viajarán por el espacio espléndidamente.
¡Dirígete a lo más alto!

Los chicos guapos llevan a cabo sus palabras.
Por eso no deberías avergonzarte al mostrar tus sentimientos.

Cuanto más digas, más fuerza conseguirás.
El fracaso es cuando abandonas.

Sube alto, hacia el cielo,
Hay un mapa de luz, azul y brillante, en tu corazón.
Aunque te pierda, o si pasas por momentos difíciles, puedes superarlo.
Tus sentimientos viajarán por el espacio espléndidamente.
¡Grita con pasión!

Se una revolución cálida, no dejes que tus sueños mueran sin
llevarlos a cabo.
Se una revolución fría, no abandones y sigue hacia delante.
El corazón ardiente es un camino brillante sólo para ti.

Siénteme mientras miras en mis ojos, te confesaré mis ardientes
sentimientos.

Sube alto, hacia el cielo,
Tu pasión arde con más brillo que ninguna, tanto que mueve el sol.
No dudes, no tengas miedo y dale una patada al suelo.
Tus sentimientos viajarán por el espacio espléndidamente.
¡Dirígete a lo más alto!
Report lyrics
pacific (2007)
愛のマタドール サヤエンドウ TEPPEN Change the World 君想フ夜 アリバイ code チラリズム 愛なんて なんとかなるさ ゴメンネ ジュリエット 裸足のシンデレラボーイ 星をめざして 真冬のナガレボシ (ボーナストラック) その笑顔 僕に見せて (ボーナストラック)