In the dark s***e
When I close my eyes
I see your face shining
Like the moon in the night
And I must tell you
From my heart
I've been waiting my time
My love,
All over the world
You're with me, you're with me, with me,
You're with me, you're with me
Where ever I go
Remember who you're on the back of
Riding through the human race
Crossing these rivers of memories
Girl, you've got sunshine on your face
You're with me, you're with me, with me,
You're with me, you're with me
Where ever I go
Time, time's like a slow rising wave
Gathering, gathering up nights and days
And I feel, I feel I'm at the moment when it breakes
Yes I feel, we're at the moment when it breakes
You're with me, you're with me, with me,
You're with me, you're with me
Riding through you every night
You're with me, you're with me, with me,
You're with me, you're with me
And in our window there is light
Darkspace
Escuridão
In the dark s***e
Na escuridão
When I close my eyes
Quando eu fecho meus olhos
I see your face shining
Eu vejo seu rosto brilhando
Like the moon in the night
Como a lua à noite
and I must tell you
E como eu devo lhe dizer
From my heart
de coração
I've been waiting my time
Eu tenho esperado minha vez
My love,
Meu amor
all over the world
Como todo o mundo
You're with me, you're with me, with me,
Você está comigo, Você está comigo, comigo
you're with me, you're with me
Você está comigo, Você está comigo
Where ever I go
Onde quer que eu vá
Remember who you're on the back of
Lembre-se quem está te carregando
riding through the human race
Em uma viagem pela raça humana
Crossing these rivers of memories
Cruzando esses rios de recordações
Girl, you've got sunshine on your face
Garota, você tem o brilho do sol em seu rosto
You're with me, you're with me, with me,
Você está comigo, Você está comigo, comigo
you're with me, you're with me
Você está comigo, Você está comigo
Where ever I go
Onde quer que eu vá
Time, time's like a slow rising wave
Tempo, tempo é como uma onda lenta subindo
Gathering, gathering up nights and days
Recolhendo-se, recolhendo-se noites e dias
and I feel, I feel
e eu sinto, eu sinto
I'm at the moment when it breakes
Eu estou no momento em que isto quebra
Yes I feel
Sim eu sinto
we're at the moment when it breakes
Estamos no momento em que isto quebra
You're with me, you're with me, with me,
Você está comigo, Você está comigo, comigo
you're with me, you're with me
Você está comigo, Você está comigo
riding through you every night
Andando através de si todas as noites
and in our window there is light
e na nossa janela, há luz
When I close my eyes
I see your face shining
Like the moon in the night
And I must tell you
From my heart
I've been waiting my time
My love,
All over the world
You're with me, you're with me, with me,
You're with me, you're with me
Where ever I go
Remember who you're on the back of
Riding through the human race
Crossing these rivers of memories
Girl, you've got sunshine on your face
You're with me, you're with me, with me,
You're with me, you're with me
Where ever I go
Time, time's like a slow rising wave
Gathering, gathering up nights and days
And I feel, I feel I'm at the moment when it breakes
Yes I feel, we're at the moment when it breakes
You're with me, you're with me, with me,
You're with me, you're with me
Riding through you every night
You're with me, you're with me, with me,
You're with me, you're with me
And in our window there is light
Darkspace
Escuridão
In the dark s***e
Na escuridão
When I close my eyes
Quando eu fecho meus olhos
I see your face shining
Eu vejo seu rosto brilhando
Like the moon in the night
Como a lua à noite
and I must tell you
E como eu devo lhe dizer
From my heart
de coração
I've been waiting my time
Eu tenho esperado minha vez
My love,
Meu amor
all over the world
Como todo o mundo
You're with me, you're with me, with me,
Você está comigo, Você está comigo, comigo
you're with me, you're with me
Você está comigo, Você está comigo
Where ever I go
Onde quer que eu vá
Remember who you're on the back of
Lembre-se quem está te carregando
riding through the human race
Em uma viagem pela raça humana
Crossing these rivers of memories
Cruzando esses rios de recordações
Girl, you've got sunshine on your face
Garota, você tem o brilho do sol em seu rosto
You're with me, you're with me, with me,
Você está comigo, Você está comigo, comigo
you're with me, you're with me
Você está comigo, Você está comigo
Where ever I go
Onde quer que eu vá
Time, time's like a slow rising wave
Tempo, tempo é como uma onda lenta subindo
Gathering, gathering up nights and days
Recolhendo-se, recolhendo-se noites e dias
and I feel, I feel
e eu sinto, eu sinto
I'm at the moment when it breakes
Eu estou no momento em que isto quebra
Yes I feel
Sim eu sinto
we're at the moment when it breakes
Estamos no momento em que isto quebra
You're with me, you're with me, with me,
Você está comigo, Você está comigo, comigo
you're with me, you're with me
Você está comigo, Você está comigo
riding through you every night
Andando através de si todas as noites
and in our window there is light
e na nossa janela, há luz