Romaji: Paradise
Yasashii hizashi ni tsutsumarete
Sazanami no oto ni iyasarete
Hon no hitotoki dake toki yo tomare
Omoide wo tsurete
Natsukashii keshiki ga hirogaru
Atatakaku mukaete kurete iru
Sonna hi ga kuru made ima wo tsuyoku
Ikitsuzukeru yo
Aloha 'oe...
Mata aeru hi made
Kono sora wo
Tsunaide okou
Egaite yukou
Sotto kaze ni kami wo nabikasete
Yuruyaka na jikan ni mi wo makase
Yatto ima mezameta
This is paradise
Kokoro no ibasho
Aloha 'oe...
Mata kaeru hi made
Kono omoi wo
Tsutaete okou
Hirogete yukou
Aloha 'oe...
Mata aeru hi made
Kagirinaku
Todokete yukou
Kono ai wo
________________________________________________________
English translation: Paradise
Enveloped in the gentle rays of the sun
The sounds of the ripples heal me
For only this one moment, please stop oh time
Memories take me away
Nostalgic scenery stretches out before me
Welcoming me warmly
Until such a day comes I'll strongly
Continue to live 'now'
Aloha 'oe...
Until the day we can meet again
I'll connect this sky
I'll draw it
The wind softly flutters my hair
Entrusting my body to this gentle time
At last I've awakened
This is paradise
The place of my heart
Aloha 'oe...
Until the day I can return home
I'll convey these feelings
Extending them out
Aloha 'oe...
Until the day we can meet again
I'll endlessly
Send
This love
________________________________________________________
Kanji: Paradise
優しいひざしに包まれて
さざなみの音にいやされて
ほんのひとときだけ 時よとまれ
思い出をつれて
なつかしい景色が広がる
あたたかく迎えてくれている
そんな日がくるまで 今を強く
生き続けるよ
Aloha'Oe...
また会える日まで
この空を
つないでおこう
描いてゆこう
そっと風に髪をなびかせて
ゆるやかな時間に身をまかせ
やっと今目覚めて This is Paradise
心の居場所
Aloha 'Oe...
また帰る日まで
この思いを
伝えておこう
広げてゆこう
Aloha 'Oe...
また会える日まで
限りなく
届けてゆこう
この愛を
Yasashii hizashi ni tsutsumarete
Sazanami no oto ni iyasarete
Hon no hitotoki dake toki yo tomare
Omoide wo tsurete
Natsukashii keshiki ga hirogaru
Atatakaku mukaete kurete iru
Sonna hi ga kuru made ima wo tsuyoku
Ikitsuzukeru yo
Aloha 'oe...
Mata aeru hi made
Kono sora wo
Tsunaide okou
Egaite yukou
Sotto kaze ni kami wo nabikasete
Yuruyaka na jikan ni mi wo makase
Yatto ima mezameta
This is paradise
Kokoro no ibasho
Aloha 'oe...
Mata kaeru hi made
Kono omoi wo
Tsutaete okou
Hirogete yukou
Aloha 'oe...
Mata aeru hi made
Kagirinaku
Todokete yukou
Kono ai wo
________________________________________________________
English translation: Paradise
Enveloped in the gentle rays of the sun
The sounds of the ripples heal me
For only this one moment, please stop oh time
Memories take me away
Nostalgic scenery stretches out before me
Welcoming me warmly
Until such a day comes I'll strongly
Continue to live 'now'
Aloha 'oe...
Until the day we can meet again
I'll connect this sky
I'll draw it
The wind softly flutters my hair
Entrusting my body to this gentle time
At last I've awakened
This is paradise
The place of my heart
Aloha 'oe...
Until the day I can return home
I'll convey these feelings
Extending them out
Aloha 'oe...
Until the day we can meet again
I'll endlessly
Send
This love
________________________________________________________
Kanji: Paradise
優しいひざしに包まれて
さざなみの音にいやされて
ほんのひとときだけ 時よとまれ
思い出をつれて
なつかしい景色が広がる
あたたかく迎えてくれている
そんな日がくるまで 今を強く
生き続けるよ
Aloha'Oe...
また会える日まで
この空を
つないでおこう
描いてゆこう
そっと風に髪をなびかせて
ゆるやかな時間に身をまかせ
やっと今目覚めて This is Paradise
心の居場所
Aloha 'Oe...
また帰る日まで
この思いを
伝えておこう
広げてゆこう
Aloha 'Oe...
また会える日まで
限りなく
届けてゆこう
この愛を