It's a little bit funny this feeling inside - Es curiosa esta sensación interior
I'm not one of those who can easily hide - No soy de los que se ocultan fácilmente
I don't have much money but boy if I did - No tengo mucho dinero pero si así fuera
I'd buy a big house where we both could live - Compraría una casa grande donde pudiéramos vivir
If I was a sculptor, but then again, no - Si yo fuese escultor, pero una vez más, no lo soy
Or a man who makes potions in a traveling show - O un hombre que hace pócimas en una caravana
I know it's not much but it's the best I can do - Se que no es mucho pero es lo mejor que puedo hacer
My gift is my song and this one's for you - Mi regalo es mi canción y esta es para ti
And you can tell everybody this is your song - Y puedo decirles a todos que esta es tu canción
It may be quite simple but now that it's done - Puede ser un poco simple pero ahora que está hecha
I hope you don't mind - Espero que no te moleste
I hope you don't mind that I put down in words - Espero que no te moleste que ponga en palabras
How wonderful life is while you're in the world - Que maravillosa es la vida mientras estás en el mundo
I sat on the roof and kicked off the moss - Me senté en la azotea y pateé el musgo
Well a few of the verses well they've got me quite cross - Fluyen los versos fluyen, me hicieron cruzarme un poco
But the sun's been quite kind while I wrote this song - Pero el sol ha sido bueno mientras escribía esta canción
It's for people like you that keep it turned on - Es para la gente como tu que lo mantienen encendido
So excuse me forgetting but these things I do - Así que perdóname por olvidar estas cosas que hago
You see I've forgotten if they're green or they're blue - Verás, he olvidado si son verdes o son azul
Anyway the thing is what I really mean - Como sea la cosa es lo que quiero decir en realidad
Yours are the sweetest eyes I've ever seen - Los tuyos son los ojos más dulces que he visto
I'm not one of those who can easily hide - No soy de los que se ocultan fácilmente
I don't have much money but boy if I did - No tengo mucho dinero pero si así fuera
I'd buy a big house where we both could live - Compraría una casa grande donde pudiéramos vivir
If I was a sculptor, but then again, no - Si yo fuese escultor, pero una vez más, no lo soy
Or a man who makes potions in a traveling show - O un hombre que hace pócimas en una caravana
I know it's not much but it's the best I can do - Se que no es mucho pero es lo mejor que puedo hacer
My gift is my song and this one's for you - Mi regalo es mi canción y esta es para ti
And you can tell everybody this is your song - Y puedo decirles a todos que esta es tu canción
It may be quite simple but now that it's done - Puede ser un poco simple pero ahora que está hecha
I hope you don't mind - Espero que no te moleste
I hope you don't mind that I put down in words - Espero que no te moleste que ponga en palabras
How wonderful life is while you're in the world - Que maravillosa es la vida mientras estás en el mundo
I sat on the roof and kicked off the moss - Me senté en la azotea y pateé el musgo
Well a few of the verses well they've got me quite cross - Fluyen los versos fluyen, me hicieron cruzarme un poco
But the sun's been quite kind while I wrote this song - Pero el sol ha sido bueno mientras escribía esta canción
It's for people like you that keep it turned on - Es para la gente como tu que lo mantienen encendido
So excuse me forgetting but these things I do - Así que perdóname por olvidar estas cosas que hago
You see I've forgotten if they're green or they're blue - Verás, he olvidado si son verdes o son azul
Anyway the thing is what I really mean - Como sea la cosa es lo que quiero decir en realidad
Yours are the sweetest eyes I've ever seen - Los tuyos son los ojos más dulces que he visto