Det hörs ett namn över vitklädda landskap
Det hörs en röst som är saknad
Det bultar till i ett flämtande hjärta
Det piper till i telefon
Det är visst nån som är tillbaka
Han samlar på sig ett gytter av skärvor
Han gick och rullade ett snöklot
Han står här upprätt med ytan vid halsen
Han har nåt att sträva emot
Det är visst nån som är tillbaka
Och det är svårt att säga mer än så
Inte varmt men nästan vår
Ingen lösning men ett spår
Inga planer men ett steg
Inte där än men på väg
Det är visst nån som är tillbaka
Det är så mycket inviter om våren
Bara välja och vraka
Ryktet säger att han sällan bryr sig
Men nu har han gjort sig lite fin
Det är visst nån som är tillbaka
Fyra höghus mot en blekgrå himmel
Fyra nätter å vaka
Han öppnar fönstret mot trafiken och larmet
Nu får det fan va bra
Det är visst nån som är tillbaka
Och det är svårt att säga mer än så
Inte varmt men nästan vår
Ingen lösning men ett spår
Inte ja men inte nej
Inte bra men helt okej
Det är visst nån som är tillbaka
Tusen dagar har redan passerat
Vi har ett revir att bevaka
Tusen avtryck i den grå trottoaren
Tusen omvägar hem
Det är visst nån som är tillbaka
Inte varmt men nästan vår
Ingen lösning men ett spår
Inga planer men ett steg
Inte där än men på väg
Det är visst nån som är tillbaka
Det är visst nån som är tillbaka
Ja det är nån som är tillbaka
Ja det är nån som är tillbaka
ENGLISH TRANSLATION
There is a name of vitklädda landscape
I hear a voice that is missing
It bolts to a FLICKER heart
It beeps to phone
It is certain someone is back
He collects a conglomeration of fragments
He went and rolled a snöklot
He stands upright with the area at the neck
He has something to strive against
It is certain someone is back
And it is difficult to say more than that
Not hot but almost our
No solution but a trace
No plans, but a step
Not there yet but on the way
It is certain someone is back
It is so very inviting in the spring
Just pick and choose
Rumors say that he rarely cares
But now he has done a little fine
It is certain someone is back
Four high-rises against a sky blekgrå
Four nights on watch
He opens the window of traffic and alarm
Now the fan va good
It is certain someone is back
And it is difficult to say more than that
Not hot but almost our
No solution but a trace
Not yes, but not against
Not good, but all right
It is certain someone is back
A thousand days have already expired
We have an area to monitor
Thousand footprint in the gray pavement
Thousand detours home
It is certain someone is back
Not hot but almost our
No solution but a trace
No plans, but a step
Not there yet but on the way
It is certain someone is back
It is certain someone is back
Yes there is someone who is back
Yes there is someone who is back
Det hörs en röst som är saknad
Det bultar till i ett flämtande hjärta
Det piper till i telefon
Det är visst nån som är tillbaka
Han samlar på sig ett gytter av skärvor
Han gick och rullade ett snöklot
Han står här upprätt med ytan vid halsen
Han har nåt att sträva emot
Det är visst nån som är tillbaka
Och det är svårt att säga mer än så
Inte varmt men nästan vår
Ingen lösning men ett spår
Inga planer men ett steg
Inte där än men på väg
Det är visst nån som är tillbaka
Det är så mycket inviter om våren
Bara välja och vraka
Ryktet säger att han sällan bryr sig
Men nu har han gjort sig lite fin
Det är visst nån som är tillbaka
Fyra höghus mot en blekgrå himmel
Fyra nätter å vaka
Han öppnar fönstret mot trafiken och larmet
Nu får det fan va bra
Det är visst nån som är tillbaka
Och det är svårt att säga mer än så
Inte varmt men nästan vår
Ingen lösning men ett spår
Inte ja men inte nej
Inte bra men helt okej
Det är visst nån som är tillbaka
Tusen dagar har redan passerat
Vi har ett revir att bevaka
Tusen avtryck i den grå trottoaren
Tusen omvägar hem
Det är visst nån som är tillbaka
Inte varmt men nästan vår
Ingen lösning men ett spår
Inga planer men ett steg
Inte där än men på väg
Det är visst nån som är tillbaka
Det är visst nån som är tillbaka
Ja det är nån som är tillbaka
Ja det är nån som är tillbaka
ENGLISH TRANSLATION
There is a name of vitklädda landscape
I hear a voice that is missing
It bolts to a FLICKER heart
It beeps to phone
It is certain someone is back
He collects a conglomeration of fragments
He went and rolled a snöklot
He stands upright with the area at the neck
He has something to strive against
It is certain someone is back
And it is difficult to say more than that
Not hot but almost our
No solution but a trace
No plans, but a step
Not there yet but on the way
It is certain someone is back
It is so very inviting in the spring
Just pick and choose
Rumors say that he rarely cares
But now he has done a little fine
It is certain someone is back
Four high-rises against a sky blekgrå
Four nights on watch
He opens the window of traffic and alarm
Now the fan va good
It is certain someone is back
And it is difficult to say more than that
Not hot but almost our
No solution but a trace
Not yes, but not against
Not good, but all right
It is certain someone is back
A thousand days have already expired
We have an area to monitor
Thousand footprint in the gray pavement
Thousand detours home
It is certain someone is back
Not hot but almost our
No solution but a trace
No plans, but a step
Not there yet but on the way
It is certain someone is back
It is certain someone is back
Yes there is someone who is back
Yes there is someone who is back