.

Harukana Yakusoku Lyrics

Na-na-na sa-ku ka-na ha-ru-ka na ya-ku-so-ku
ma-wa-ru na mo na-i ya-ku-so-ku

itsumo dareka ni makaseta
nani mo kowakunai Everyday
dakedo shinjirarenakute
hitori ie wo tobidashita
kimi no koe ga soko ni kikoeta kara sa

Nagareru ase ga kaze ni yurete iru
hashiru kimi ga matsu basho e
ano hi ore-tachi ga shinjita yume
kizamu haruka na yakusoku

machi wo samayoitsukarete
(Oh! Anybody, Oh! Oh! Oh! Everybody)
Michi ni suwatte nagameta
(Dream is sliped away, Oh yah on!)
Kamen wo tsuketa otona ga
onaji f**u de aruiteru
(Your promise)

kimi no yume ga soko ni kienai you ni
(Oh! yeah! Love is what I'm looking for)
(I believe your promise, I promise you)

Afureru ai ga sora ni habataite
mawaru owari no nai hibi ga
shinjiru kimi ga tsuita uso nara
sotto kokoro ni shimau yo

(I believe your promise, But there is no promise forever, baby)

Afureru ai ga sora ni habataite
Mawaru owari no nai hibi ga
Shinjiru kimi ga tsuita uso nara
Sotto kokoro ni shimau yo

I believe your promise, baby

Nagareru ase ga kaze ni yurete iru
Hashiru kimi ga matsu basho e
Ano hi ore-tachi ga shinjita yume
Kizamu haruka na yakusoku
mawaru haruka na yakusoku

-.-.-.-.-.-.

Na-na-na ¿florecerá esa promesa distante?
Una promesa sin nombre que gira.

Siempre dejaba el trabajo para los demás
Y no tenía miedo de nada, cada día.
Pero no podía creerlo,
Así que salí corriendo solo de casa

Porque podía oír tu voz ahí.
El sudor que fluye va revoloteando en la brisa
Mientras corro hacia el lugar donde me esperas.
Recuerdo el sueño en el que creímos ese día,
Esa promesa lejana.

Vagué agotado por la ciudad (Oh! Alguien, oh! oh! oh! Todo el mundo)
Me senté y me puse a observar (el sueño se ha escapado, oh, yeah, en!)
A los adultos enmascarados que pasaban, todos vestidos igual (Tu promesa)

Para que así tu sueño no termine ahí.
(Oh, yeah! Es el amor lo que estoy buscando)
(Creo en tu promesa, te lo juro)

Mi desbordante amor vuela hacia el cielo.
Si esos días que giran y que nunca acaban en los que creí
Son una mentira que me contaste,
Suavemente los guardaré bajo llave en mi corazón.

(Creo en tu promesa)
(Pero no existen las promesas eternas, nena)

Mi desbordante amor vuela hacia el cielo.
Si esos días que giran y que nunca acaban en los que creí
Son una mentira que me contaste,
Suavemente los guardaré bajo llave en mi corazón.
(Creo en tu promesa, nena)

El sudor que fluye va revoloteando en la brisa
Mientras corro hacia el lugar donde me esperas.
Recuerdo el sueño en el que creímos ese día,
Esa promesa lejana.

Una promesa lejana que gira.

.-.-.-.-.-.-

JAPONES:
ナ・ナ・ナ・サ・ク・カ・ナ・ハ・ル・カ・ナ・ヤ・ク・ソ・ク
マ・ワ・ル・ナ・モ・ナ・イ・ヤ・ク・ソ・ク

いつも誰かにまかせた
何も怖くないEveryday
だけど信じられなくて
ひとり家を飛び出した

キミの声がそこに聞こえたからさ

流れる汗が風に揺れている
走る キミが待つ場所へ
あの日俺たちが信じた夢
刻む ハルカナ約束

街をさまよい疲れて
(Oh! Anybody, Oh! Oh! Oh! Everybody)
道に座ってながめた
(Dream is sliped away, Oh yah on!)
仮面をつけた大人が
同じ服で歩いてる
(Your promise)

キミの夢がそこに消えないように
(Oh! yeah! Love is what I'm looking for)
(I believe your promise, I promise you)

あふれる愛が空にはばたいて
回る 終りのない日々が
信じるキミがついたウソなら
そっとココロにしまうよ

(I believe your promise, But there is no promise forever, baby)

あふれる愛が空にはばたいて
回る 終りのない日々が
信じるキミがついたウソなら
そっとココロにしまうよ

(I believe your promise, baby)

流れる汗が風に揺れている
走る キミが待つ場所へ
あの日俺たちが信じた夢
刻む ハルカナ約束

回る ハルカナ約束
Report lyrics