Bailas entre el rebaño
protegida eres del sol
cantando sola tu duelo
brilla tu piel de color.
Música rai en el walkman
fluye de la sepultura,
sangre de todos tus muertos
se revuelve en tu cintura
¡enséñale a tu pastor
cómo es amor en tu lengua!
¡que desorienten mis sueños
tus laberintos de henna!
¡ay!¡ fadma dime habibi!
¡déjame entrar en tu velo!
¡permite a mis secos labios
deslizarse por tu cuello!
Je ne se pas que je ferai
seulement je veux oublier
laissez-moi vivre en paix
pour que je puisse danser
¡no te ocultes en el campo
detrás de flores de enebro!
seguro tienes un sitio
no solo entre los corderos.
Los del pueblo te abriremos
las puertas de nuestra casa
nadie sobra entre nosotros
también tú nos haces falta
¡enséñale a tu pastor
cómo es amor en tu lengua!
¡que desorienten mis sueños
tus laberintos de henna!
¡ay!¡ fadma dime habibi!
¡déjame entrar en tu velo!
¡permite a mis secos labios
deslizarse por tu cuello!
¡enséñale a tu pastor
cómo es amor en tu lengua!
¡que desorienten mis sueños
tus laberintos de henna!
Je ne se pas que je ferai
seulement je veux oublier
laissez-moi vivre en paix
pour que je puisse danser
protegida eres del sol
cantando sola tu duelo
brilla tu piel de color.
Música rai en el walkman
fluye de la sepultura,
sangre de todos tus muertos
se revuelve en tu cintura
¡enséñale a tu pastor
cómo es amor en tu lengua!
¡que desorienten mis sueños
tus laberintos de henna!
¡ay!¡ fadma dime habibi!
¡déjame entrar en tu velo!
¡permite a mis secos labios
deslizarse por tu cuello!
Je ne se pas que je ferai
seulement je veux oublier
laissez-moi vivre en paix
pour que je puisse danser
¡no te ocultes en el campo
detrás de flores de enebro!
seguro tienes un sitio
no solo entre los corderos.
Los del pueblo te abriremos
las puertas de nuestra casa
nadie sobra entre nosotros
también tú nos haces falta
¡enséñale a tu pastor
cómo es amor en tu lengua!
¡que desorienten mis sueños
tus laberintos de henna!
¡ay!¡ fadma dime habibi!
¡déjame entrar en tu velo!
¡permite a mis secos labios
deslizarse por tu cuello!
¡enséñale a tu pastor
cómo es amor en tu lengua!
¡que desorienten mis sueños
tus laberintos de henna!
Je ne se pas que je ferai
seulement je veux oublier
laissez-moi vivre en paix
pour que je puisse danser