Lyrics: Imai Hisashi
Music: Imai Hisashi
Soko wa ame furi hitori koumori sakasa zuri no datenshi
Kare ga deatta mizutama moyou itoshi no kimi amburera
Kuroi furiru sa hitori koumori ame agari no datenshi
Yuuhi ni haeru kage no idou wa chuugaeri no amburera
Aa hikari no uzu kaze no iro
Aa kirei da kimi ni misetai yo
Yoake ni fuwari hitori koumori Ikarosu kidori de tonda
Senaka ni haeta ori tatamishiki hirogete massugu tonda
Aa atsui moeru yakesou da
Aa mitsuketa kimi ni misetai yo
Aa hikari no uzu kaze no iro
Aa tomaranai kimi ni aitai yo
Mittsu kazoetara ikou 3 2 1 GO!
Hora wakaru ka? Are ga taiyou hoshigatteta are ga taiyou
Manatsu no asahi ni kuroi hana ga saku
Aa atsui moeru yakesou da
Aa modorenai kimi ni aitai yo
Aa hikari no uzu kaze no iro
Aa kirei da kimi ni aitai yo
Mittsu kazoetara ikou 3 2 1 GO!
Hora wakaru ka? Are ga taiyou hoshigatteta are ga taiyou
Manatsu no asahi ni kuroi hana ga saku
Hora wakaru ka? Are ga taiyou isshun daro? Are ga taiyou
Manatsu no asahi ni kuroi hana ga chiru
Español
Bajo la lluvia, hay un vampiro solitario colgando de cabeza como si fuera un ángel caído
Lo conociste lleno de motas de agua, como si fuera tu sombrilla de amor
Con sus holanes negros, el vampiro solitario cuelga aún cuando la lluvia termina, como si fuera un ángel caído
El sol del atardecer resplandece y las sombras que proyecta se mueven sobre tu sombrilla giratoria
Ah! un remolino de luz y los colores del viento
Ah! Es hermoso, quiero mostrártelo
En la luz vaporosa del amanecer, el vampiro solitario emprende el vuelo pretendiendo ser Ícaro
Saca las alas que anhelaba de su espalda, las despliega y emprende el vuelo
Ah! Es tan ardiente que parece estar en llamas
Ah! Pero quiero mostrarte lo que encontré
Ah! Un remolino de luz y los colores del viento
Ah! No me detendré, quiero estar contigo
Cuando cuente hasta 3 iremos, 3, 2, 1 Vamos!
Mira, ¿ahora lo entiendes? Ese es el sol, es lo que deseaba, ese es el sol
Es el sol de una mañana de verano bajo el cual las flores negras florecen
Ah! Es tan ardiente que parece estar en llamas
Ah! No volveré, quiero estar contigo
Ah! Un remolino de luz y los colores del viento
Ah! Es hermoso, quiero estar contigo
Cuando cuente hasta 3 iremos, 3, 2, 1 Vamos!
Mira, ¿ahora lo entiendes? Ese es el sol, es lo que deseaba, ese es el sol
Es el sol de una mañana de verano en el que las flores negras se abren
Mira, ¿ahora lo entiendes? Ese es el sol, ¿es fugaz cierto?, ese es el sol
Es el sol de una mañana de verano en el que las flores negras se deshojan
Music: Imai Hisashi
Soko wa ame furi hitori koumori sakasa zuri no datenshi
Kare ga deatta mizutama moyou itoshi no kimi amburera
Kuroi furiru sa hitori koumori ame agari no datenshi
Yuuhi ni haeru kage no idou wa chuugaeri no amburera
Aa hikari no uzu kaze no iro
Aa kirei da kimi ni misetai yo
Yoake ni fuwari hitori koumori Ikarosu kidori de tonda
Senaka ni haeta ori tatamishiki hirogete massugu tonda
Aa atsui moeru yakesou da
Aa mitsuketa kimi ni misetai yo
Aa hikari no uzu kaze no iro
Aa tomaranai kimi ni aitai yo
Mittsu kazoetara ikou 3 2 1 GO!
Hora wakaru ka? Are ga taiyou hoshigatteta are ga taiyou
Manatsu no asahi ni kuroi hana ga saku
Aa atsui moeru yakesou da
Aa modorenai kimi ni aitai yo
Aa hikari no uzu kaze no iro
Aa kirei da kimi ni aitai yo
Mittsu kazoetara ikou 3 2 1 GO!
Hora wakaru ka? Are ga taiyou hoshigatteta are ga taiyou
Manatsu no asahi ni kuroi hana ga saku
Hora wakaru ka? Are ga taiyou isshun daro? Are ga taiyou
Manatsu no asahi ni kuroi hana ga chiru
Español
Bajo la lluvia, hay un vampiro solitario colgando de cabeza como si fuera un ángel caído
Lo conociste lleno de motas de agua, como si fuera tu sombrilla de amor
Con sus holanes negros, el vampiro solitario cuelga aún cuando la lluvia termina, como si fuera un ángel caído
El sol del atardecer resplandece y las sombras que proyecta se mueven sobre tu sombrilla giratoria
Ah! un remolino de luz y los colores del viento
Ah! Es hermoso, quiero mostrártelo
En la luz vaporosa del amanecer, el vampiro solitario emprende el vuelo pretendiendo ser Ícaro
Saca las alas que anhelaba de su espalda, las despliega y emprende el vuelo
Ah! Es tan ardiente que parece estar en llamas
Ah! Pero quiero mostrarte lo que encontré
Ah! Un remolino de luz y los colores del viento
Ah! No me detendré, quiero estar contigo
Cuando cuente hasta 3 iremos, 3, 2, 1 Vamos!
Mira, ¿ahora lo entiendes? Ese es el sol, es lo que deseaba, ese es el sol
Es el sol de una mañana de verano bajo el cual las flores negras florecen
Ah! Es tan ardiente que parece estar en llamas
Ah! No volveré, quiero estar contigo
Ah! Un remolino de luz y los colores del viento
Ah! Es hermoso, quiero estar contigo
Cuando cuente hasta 3 iremos, 3, 2, 1 Vamos!
Mira, ¿ahora lo entiendes? Ese es el sol, es lo que deseaba, ese es el sol
Es el sol de una mañana de verano en el que las flores negras se abren
Mira, ¿ahora lo entiendes? Ese es el sol, ¿es fugaz cierto?, ese es el sol
Es el sol de una mañana de verano en el que las flores negras se deshojan