作曲︰絢香
作詞︰絢香
歌詞
悲しみが優しさに変わって
別れが出会いを呼び寄せる
そんなこと繰り返してくたび
大人になってゆくのかな
なにを信じ どこに進むの?
自分しか知るはずのない
未来へ向かい
Life 僕を生きる
もがきながらでも
自分という心で
Life 泣いた昨日
立ち止まった昨日
すべて明日につながる
目の前にある扉を開けば
はじまりのとき
辛い時 あなたの存在が
こんなに大切だと知った
悲しみも喜びも本当は
隣り合わせにいるんだね
何を選び どこに渡すの?
自分以外の誰かを信じることも
Life ともに生きる
手と手繋いだら
生まれる力がある
Life 悔やんだ昨日
逃げ出した昨日
すべて明日につながる
弱さをあなたにそっと差し出す
はじまりのとき
Life 僕を生きる
もがきながらでも
自分という心で
Life 泣いた昨日
立ち止まった昨日
すべて明日につながる
目の前にある扉を開けば
はじまりのとき
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
はじまりのとき Hajimari no toki
~~~~~~~ (歌詞 Lyrics) ~~~~~~~
Kanashimi ga yasashisa ni kawatte
Wakare ga deai wo yobi yoseru
Sonna koto wo kuri-kaeshite iku tabi
Otona ni natte yuku no kana
Nani wo shinji doko ni susumu no?
Jibun shika shiru hazu no nai mirai e mukai
Life Boku wo ikiru
Mogaki nagara demo Jibun to yuu kokoro de
Life Naita kinou
Tachi-domatta kinou subete asu ni tsunagaru
Me no mae ni aru tobira wo hirakeba hajimari no toki
Tsurai toki anata no sonzai ga
Konna ni taisetsu dato s***ta
Kanashimi mo yorokobi mo hontou wa
Tonari-awase ni irun da ne
Nani wo erabi doko ni watasu no?
Jibun igai no dareka wo shinjiru koto mo
Life Tomo ni ikiru
Te to te tsunaidara umareru chikara ga aru
Life Kuyanda kinou
Nige dashita kinou subete asu ni tsunagaru
Yowasa wo anata ni sotto sashidasu hajimari no toki
Life Boku wo ikiru
Mogaki nagara demo Jibun to yuu kokoro de
Life Naita kinou
Tachi-domatta kinou subete asu ni tsunagaru
Me no mae ni aru tobira wo hirakeba hajimari no toki
~~~~~~~ (English Translation) ~~~~~~~
Sadness changes into gentleness, separation calls for an encounter
Each time each of those things are repeated I wonder if we become adults
Where will what you believe in take you to?
No one but me should know what the future brings
Life I live
Even though I am struggling in my heart
Life I cried yesterday
The stillness of yesterday all bridges to tomorrow
Before my eyes the door will open when it begins
The painful times in your life, know that they were important
Sadness and happiness really are just close to each other, huh?
Where will what you choose ferry you to?
Who else but me would believe in this?
Life you live
When our hands are held together a power is born
Life I mourned yesterday
The flights of yesterday all bridge to tomorrow
You quietly offer your weakness when it begins
Life I live
Even though I am struggling in my heart
Life I cried yesterday
The stillness of yesterday all bridges to tomorrow
Before my eyes the door will open when it begins
作詞︰絢香
歌詞
悲しみが優しさに変わって
別れが出会いを呼び寄せる
そんなこと繰り返してくたび
大人になってゆくのかな
なにを信じ どこに進むの?
自分しか知るはずのない
未来へ向かい
Life 僕を生きる
もがきながらでも
自分という心で
Life 泣いた昨日
立ち止まった昨日
すべて明日につながる
目の前にある扉を開けば
はじまりのとき
辛い時 あなたの存在が
こんなに大切だと知った
悲しみも喜びも本当は
隣り合わせにいるんだね
何を選び どこに渡すの?
自分以外の誰かを信じることも
Life ともに生きる
手と手繋いだら
生まれる力がある
Life 悔やんだ昨日
逃げ出した昨日
すべて明日につながる
弱さをあなたにそっと差し出す
はじまりのとき
Life 僕を生きる
もがきながらでも
自分という心で
Life 泣いた昨日
立ち止まった昨日
すべて明日につながる
目の前にある扉を開けば
はじまりのとき
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
はじまりのとき Hajimari no toki
~~~~~~~ (歌詞 Lyrics) ~~~~~~~
Kanashimi ga yasashisa ni kawatte
Wakare ga deai wo yobi yoseru
Sonna koto wo kuri-kaeshite iku tabi
Otona ni natte yuku no kana
Nani wo shinji doko ni susumu no?
Jibun shika shiru hazu no nai mirai e mukai
Life Boku wo ikiru
Mogaki nagara demo Jibun to yuu kokoro de
Life Naita kinou
Tachi-domatta kinou subete asu ni tsunagaru
Me no mae ni aru tobira wo hirakeba hajimari no toki
Tsurai toki anata no sonzai ga
Konna ni taisetsu dato s***ta
Kanashimi mo yorokobi mo hontou wa
Tonari-awase ni irun da ne
Nani wo erabi doko ni watasu no?
Jibun igai no dareka wo shinjiru koto mo
Life Tomo ni ikiru
Te to te tsunaidara umareru chikara ga aru
Life Kuyanda kinou
Nige dashita kinou subete asu ni tsunagaru
Yowasa wo anata ni sotto sashidasu hajimari no toki
Life Boku wo ikiru
Mogaki nagara demo Jibun to yuu kokoro de
Life Naita kinou
Tachi-domatta kinou subete asu ni tsunagaru
Me no mae ni aru tobira wo hirakeba hajimari no toki
~~~~~~~ (English Translation) ~~~~~~~
Sadness changes into gentleness, separation calls for an encounter
Each time each of those things are repeated I wonder if we become adults
Where will what you believe in take you to?
No one but me should know what the future brings
Life I live
Even though I am struggling in my heart
Life I cried yesterday
The stillness of yesterday all bridges to tomorrow
Before my eyes the door will open when it begins
The painful times in your life, know that they were important
Sadness and happiness really are just close to each other, huh?
Where will what you choose ferry you to?
Who else but me would believe in this?
Life you live
When our hands are held together a power is born
Life I mourned yesterday
The flights of yesterday all bridge to tomorrow
You quietly offer your weakness when it begins
Life I live
Even though I am struggling in my heart
Life I cried yesterday
The stillness of yesterday all bridges to tomorrow
Before my eyes the door will open when it begins