Mushiatsui natsu no hi
Nanika ga kurutta
Nanimokamo ga kieta
Me ni utsuru ha moeru you na sora
Kimi ga inai kono sora no s***a
Sanzan to warau iyami na taiyou
Nokosareta no wa tatta hitori ?
Ima o koe, ashita o koete,
Kinou o koete, jikan o warae
Kakikae tsuzukeru future
Yagate wasure yuku darou
Sakebi, naita kono toki sae mo
Kioku wa usure hito wa kurikaesu
Orokasa yueni
Puroguramu sareta hibi to
Eien ni tsuzuku crockwork world
Clever na kami o damashite
Kimi o mamori tsuzukeyou
Yagate wasure yuku darou
Sakebi, naita kono toki sae mo
Kioku wa usure hito wa kurikaesu
Orokasa yueni
Puroguramu sareta hibi to
Eien ni tsuzuku crockwork world
Clever na kami o damashite
Kono yoru o kirisake
Itsuka kimi ga warai
Ima o koeraretara
Sora ga aoku mieru you na
Arata na sekai ni deau
------------- English ------------
On a humid summer day
Something went out of order
Everything had dissapeared
And in the eyes reflection was a burning sky
You're not here, under this sky,
a brilliant smile, a sarcastic sun
Is there only one that's been left behind?
Overcome today, overcome tomorrow
Overcame yesterday, ridicule the time
A future that is continously overwritten
Eventually you will forget about it, won't you?
Even the screams, tears and this reality as well
The memories and the faded people will repeat themselves
In the consequential foolishness
The days that were programmed
and the clockwork world that continues forever
Fooled the clever gods
and I will continue protecting you
Eventually you will forget about it, won't you?
Even the screams, tears and this reality as well
The memories and the faded people will repeat themselves
In the consequential foolishness
The days that were programmed
and the clockwork world that continues forever
Fooled the clever gods
Tear this night into pieces
If you can overcome this reality
You will be able to smile one day again
And encounter a new world
Where the blue sky can be seen
------------ Español -----------------
En un húmedo día de verano
Algo salió mal
Todo habia desaparecido
y en el reflejo de tus ojos había un cielo ardiendo
No estás aquí, bajo este cielo,
una sonrisa brillante, un sol sarcastico
Acaso soy el unico que ha sido dejado atrás?
Supera el hoy, supera el mañana
Supera el ayer, ridiculiza al tiempo
Un futuro que es sobreescrito continuamente
Tarde o temprano te olvidarás de esto, no?
Incluso los gritos, lagrimas y esta realidad también
Los recuerdos y personas desvaneciendose se repetirán
en la locura resultante
Los días que fueron programados
y el el reloj del mundo que continúa por siempre
Engañaron a los dioses inteligentes
y yo seguiré protegiendote
Tarde o temprano te olvidarás de esto, no?
Incluso los gritos, lagrimas y esta realidad también
Los recuerdos y personas desvaneciendose se repetirán
en la locura resultante
Los días que fueron programados
y el el reloj del mundo que continúa por siempre
Engañaron a los dioses inteligentes
Rompe en pedazos esta noche
Si eres capaz de superar esta realidad
Serás capaz de sonreir de nuevo algun día
Y encontrar un nuevo mundo
Donde se pueda ver el cielo azul
Nanika ga kurutta
Nanimokamo ga kieta
Me ni utsuru ha moeru you na sora
Kimi ga inai kono sora no s***a
Sanzan to warau iyami na taiyou
Nokosareta no wa tatta hitori ?
Ima o koe, ashita o koete,
Kinou o koete, jikan o warae
Kakikae tsuzukeru future
Yagate wasure yuku darou
Sakebi, naita kono toki sae mo
Kioku wa usure hito wa kurikaesu
Orokasa yueni
Puroguramu sareta hibi to
Eien ni tsuzuku crockwork world
Clever na kami o damashite
Kimi o mamori tsuzukeyou
Yagate wasure yuku darou
Sakebi, naita kono toki sae mo
Kioku wa usure hito wa kurikaesu
Orokasa yueni
Puroguramu sareta hibi to
Eien ni tsuzuku crockwork world
Clever na kami o damashite
Kono yoru o kirisake
Itsuka kimi ga warai
Ima o koeraretara
Sora ga aoku mieru you na
Arata na sekai ni deau
------------- English ------------
On a humid summer day
Something went out of order
Everything had dissapeared
And in the eyes reflection was a burning sky
You're not here, under this sky,
a brilliant smile, a sarcastic sun
Is there only one that's been left behind?
Overcome today, overcome tomorrow
Overcame yesterday, ridicule the time
A future that is continously overwritten
Eventually you will forget about it, won't you?
Even the screams, tears and this reality as well
The memories and the faded people will repeat themselves
In the consequential foolishness
The days that were programmed
and the clockwork world that continues forever
Fooled the clever gods
and I will continue protecting you
Eventually you will forget about it, won't you?
Even the screams, tears and this reality as well
The memories and the faded people will repeat themselves
In the consequential foolishness
The days that were programmed
and the clockwork world that continues forever
Fooled the clever gods
Tear this night into pieces
If you can overcome this reality
You will be able to smile one day again
And encounter a new world
Where the blue sky can be seen
------------ Español -----------------
En un húmedo día de verano
Algo salió mal
Todo habia desaparecido
y en el reflejo de tus ojos había un cielo ardiendo
No estás aquí, bajo este cielo,
una sonrisa brillante, un sol sarcastico
Acaso soy el unico que ha sido dejado atrás?
Supera el hoy, supera el mañana
Supera el ayer, ridiculiza al tiempo
Un futuro que es sobreescrito continuamente
Tarde o temprano te olvidarás de esto, no?
Incluso los gritos, lagrimas y esta realidad también
Los recuerdos y personas desvaneciendose se repetirán
en la locura resultante
Los días que fueron programados
y el el reloj del mundo que continúa por siempre
Engañaron a los dioses inteligentes
y yo seguiré protegiendote
Tarde o temprano te olvidarás de esto, no?
Incluso los gritos, lagrimas y esta realidad también
Los recuerdos y personas desvaneciendose se repetirán
en la locura resultante
Los días que fueron programados
y el el reloj del mundo que continúa por siempre
Engañaron a los dioses inteligentes
Rompe en pedazos esta noche
Si eres capaz de superar esta realidad
Serás capaz de sonreir de nuevo algun día
Y encontrar un nuevo mundo
Donde se pueda ver el cielo azul