.

golden wing Lyrics

Sora ni kasunde yuku Awai natsu no omoide ga
Furimuite Kimi wo mitara Itsumo soba ni ita noni

Toutou to terashiteru Taiyou wo k**o ga boku wo kiratte
Sotto Kakushite
Daichi ni sakarau hana Boku ni tsuyoku ikite yuke to oshieteta

f**i areru kaze ni Mi wo makasete Tori no you ni Toberu you ni
f**i areru kaze ni Toki wo yudane Sora mezashite Todoke yo Taiyou no kagayaki made

Iro azayaka Ukabu niji no saki wa
Hateshinaku tsudzuku Mirai e no kakehashi de

Tantan to tsudzuiteru Kirameku niji ga boku wo waratte
Sotto michibiku

Takamaru mune no kodou Toumei na koe wo hibikasete utau yo

Mezameta tsubasa yo Boku wo tsurete Sora e takaku Ikeru you ni
Mezameta tsubasa yo Ima Habatake Chikaradzuyoku Todoke yo Taiyou no kagayaki made

Zenshin zenrei Toritachi yo Meguri yuku kisetsu wo
Senaka wo osu chikara Kono mune ni furi sosoge

f**i areru kaze ni Mi wo makasete Tori no you ni Toberu you ni
f**i areru kaze ni Toki wo yudane Sora mezashite Todoke yo
Mezameta tsubasa yo Boku wo tsurete Sora e takaku Ikeru you ni
Mezameta tsubasa yo Ima Habatake Chikaradzuyoku Todoke yo Taiyou no kagayaki made

_______________________________________________
Alas doradas - Golden wing

Volviéndose borrosas en el cielo
los efímeros recuerdos de verano
Si te miro, debo voltear
A pesar de que estaba siempre a tu lado
El brillante y resplandeciente sol
y las nubes que me odian
suavemente ocultándolo.

La flor peleando con la tierra
me enseñó cómo vivir con fuerza.

Confiando mi cuerpo
al soplar del viento
Como si fuese un ave
y pudiese volar.
Confiando el tiempo
al soplar del viento
Buscando el cielo,
alcanzando hasta los rayos del sol.

El arcoiris que continúa brillando
despreocupadamente, me hace reír
suavemente guiándome.

El sonido en mi pecho hinchado,
la voz transparente resuena
y canto...
Las alas que se han expandido
llevenme hasta lo más alto del cielo
que pueda ir.
Las alas que se han expandido
Vuelen ahora, con fuerza
Alcanzando hasta los rayos de sol.

Las aves que unen
cuerpo y alma,
las estaciones cambiantes
Fluyen en este pecho,
es el poder que impulsa mis alas.

Confiando mi cuerpo
al soplar del viento
Como si fuese un ave
y pudiese volar.
Confiando el tiempo
al soplar del viento
Buscando el cielo,
alcanzando...
Las alas que se han expandido
llevenme hasta lo más alto del cielo
que pueda ir.
Las alas que se han expandido
Vuelen ahora, con fuerza
Alcanzando hasta los rayos de sol.
Report lyrics
色彩モーメント (2005)
オープ○ング (色彩ver.) メリメイキング エスカピズム (色彩ver.) 一発逆転恋愛ゲーム golden wing 輪廻の罪 玩具 テケスタ光線 NYAPPY in the world 1/2 我侭行進曲 antic room #1 我侭行進曲 (music clip) antic room #2 テケスタ光線 (music clip) antic room #3 エスカピズム (music clip) antic room #4 メリメイキング (music clip)